Elle est à bout de forces.
她精疲力竭了。
Elle est à bout de forces.
她精疲力竭了。
Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完了他法语教材。
Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.
你能在本星期摆脱小病小痛困扰。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
经克服了大量阻力。
Nous devons lutter pour venir à bout de cette situation.
必须努力克服这种局面。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
知道单靠自己是无法克服该问。
Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.
正在与国际合作伙伴一道应对这一威胁。
Après 30 ans d'exil, les réfugiés sahraouis sont à bout de ressources.
在流亡30年后,撒哈拉难民经到了山穷水尽地步。
Une approche multidimensionnelle et multisectorielle est nécessaire pour venir à bout de ce fléau.
要消除这一祸端,就需要多层面和多部门方。
Nous continuerons de faire cause commune pour venir à bout de ces terribles maladies.
将继续为战胜这些破坏性疾病共同事业而努力。
Aucun pays agissant de façon indépendante ne pourra venir à bout de cette menace.
依靠本身能力行动任何国家都无法成功地消除这一危险。
Il reste encore beaucoup à faire pour venir à bout de la situation humanitaire.
需要做很多事以便处理这种人道主义局势。
Nous espérons que des ressources suffisantes seront disponibles pour venir à bout de la situation.
相信大家将为拯救局势提供足够资源。
Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.
它现在拥有成功处理大流行病艾滋病必要资源。
Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去打扰他。
Mais à bout de forces, il s'écroule dans la neige, le visage sur le trottoire gelé.
他筋疲力尽,倒在雪里,脸贴在冰冷人行道上,再也起不来。
Comment pouvons-nous venir à bout de ces fléaux qui frappent les êtres humains à travers le monde?
如何才能克服这些困扰着全世界人民灾难?
Veuillez fournir des informations sur les actions et les efforts menés pour venir à bout de ces difficultés.
请提供资料说明是否作出了任何努力或采取任何措施来解决这些困难。
Seuls, nous ne pouvons venir à bout de la dégradation de l'environnement, du terrorisme ou de la pauvreté.
不能单独地处理环境退化、恐怖主义或贫困问。
La publication de statistiques mesurant la pauvreté est généralement considérée importante pour venir à bout de ce phénomène.
大家公认公布衡量贫穷统计资料对消除贫穷至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向指正。