À partir de ce point d'inflexion, la ligne de délimitation se poursuit le long de la ligne équidistante des côtes de la Roumanie et de l'Ukraine qui se font face.
在这个转后,界线沿着罗马尼亚和乌克兰对面海岸
间的等距线走。
À partir de ce point d'inflexion, la ligne de délimitation se poursuit le long de la ligne équidistante des côtes de la Roumanie et de l'Ukraine qui se font face.
在这个转后,界线沿着罗马尼亚和乌克兰对面海岸
间的等距线走。
Certains se sont référés à la méthode dite de « l'équidistante », selon laquelle la frontière des États en mer doit suivre la ligne médiane dont tous les points sont équidistants des points les plus proches des côtes.
某些国家倾向于“等距法”,根据这种方法,各国间的海
界限必须沿着中间线,线上的每一
都与两岸最近各
距离相等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。