Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道其实既有紫丁也有白色的丁吗?
Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道其实既有紫丁也有白色的丁吗?
Les lilas sont ses fleurs préférées.
丁是她最喜欢的花。
Va respirer l'odeur du lilas.
去闻闻丁花的芳。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁的洋葱,草料,盐胡椒。
Faites revenir dans l'huile d'olive, l'ail entier, le laurier, les oignons, les carottes et le céleri finement hachés.
把整个大蒜丁桂叶,洋葱,胡萝卜芹菜放入橄榄油中。
Je gousse d'adjoint de la Thaïlande poissons, mangue séchée, durian sec, sec jackfruit, tranches de banane, et autres sauvages Pueraria.
我公司代理泰国的丁鱼、芒果干、榴莲干、菠萝蜜干、蕉片、野葛根等。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁般的惆怅。
L'osmanthus en tête se mêle en cœur à un embrun marin fleuri de rose, jasmin, lilas et muguet sur un fond de musc et d'ambre.
前调含有桂花,中调混合了海水,玫瑰,茉莉,丁兰,基调是麝琥珀。
De même, la crise économique actuelle au niveau international avait touché les principales sources de revenu du pays : la vanille, les clous de girofle et l'industrie du tourisme.
而且,目前的国际经济危机已影响到该国的主要收入来源:草、丁旅游业。
La locomotive, dirigée par le bras d'un mécanicien anglais et chauffée de houille anglaise, lançait sa fumée sur les plantations de caféiers, de muscadiers, de girofliers, de poivriers rouges.
火车喷出的烟雾掠过一片片种植园的上空。那儿种的有棉花、也有咖啡;有豆葱、也有丁红胡椒。在一丛棕榈树的树梢上,缭绕着冉冉上升的烟雾。
Avec un parapluie en papier huilé, seul,je déambule dans une longue et longue ruelle solitaire, sous la pluie et j'espère rencontrer ,une jeune fille aussi triste qu'une fleur de lilas.
撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥的雨巷,我希望飘过一个丁一样地结着愁怨的姑娘。
Comme un lilas qui passe, fugitif dans un rêve。cette jeune fille me croisera et s'éloignera en silence dépassant la haie délabrée,pour disparaître au bout de la ruelle, sous la pluie.
像梦中飘过,一枝丁地,我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮的篱墙,走尽这雨巷。
La forte dépendance des recettes d'exportation d'un nombre restreint de produits primaires de nature agricole (vanille, girofle, ylang-ylang), fortement concurrencés par des produits de synthèse, continue à rendre l'économie nationale très vulnérable.
科摩罗严重依赖面临人工合成品激烈竞争而且种类有限的初级农业产品(草、丁依兰)的出口收入,因此,国民经济依然十分脆弱。
Peut-être les pays souhaiteront-ils aussi envisager des moyens d'aider d'autres gens très pauvres qui vivent du tabac (par exemple, fabrication manuelle de bidis et de kreteks) à trouver d'autres moyens de subsistance, dans le cadre des mesures de lutte antitabac.
各国也可以考虑采取办法,帮助以烟草为生的其他非常贫穷的人们(例如那些以手工制造bidis丁烟的人)过渡到其他谋生方式,以此作为烟草管制措施的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。