En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不问题,需要不
对策。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不问题,需要不
对策。
Du reste, toute la classe avait quelque chose d'extraordinaire et de solennel.
此外,整教室也有
种不
庄严
气氛。
Cette année a été, plus qu'aucune autre, une année de catastrophes et de conflits.
这年中发生了不
灾难和冲突。
Il a rempli son devoir jusqu'à la fin avec une vigueur extraordinaire.
直到最后,他以不毅力履行职责。
C'est la première fois que je vois cette pratique extraordinaire appliquée.
但是,我今天第次看到这种不
做法。
Les membres des professions libérales devraient mettre en doute des instructions inhabituelles émanant de leurs clients.
专业人员应该质疑其客户提出不
指示。
Le Haut-Commissariat a engagé des réformes importantes, inhabituelles pour un organisme des Nations Unies.
难民署进行了对联合国机构来说不
重大改革。
La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.
在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了种不
姿态。
Le Gouvernement mexicain accorde une priorité absolue au nombre sans précédent des adolescents et jeunes.
墨西哥政府高度优先重视我们不巨大
青少年和青年
人口。
Le représentant du Népal a indiqué que la troisième Conférence sur les PMA devrait être différente.
尼泊尔代表说,第三次最不发达国家问题会议应当开成次不
会议。
Leur exceptionnel amour, écrivait-il, tenait en ce qu’elle le faisait "exister", "accéder à un autre monde".
他曾在书中提到在与妻不爱情里面,是妻子使他真正“存在”,使他“进入了
全不
世界”。
Sur tous les plans, le XXe siècle a été un voyage remarquable pour le peuple de Tuvalu.
从任何意义上讲,二十世纪对图瓦卢人民来说是不旅程。
Ce qui fut extraordinaire, c'est le nombre sans précédent de femmes qui ont exercé librement leur droit de vote.
不是,自由行使其选举权
妇女人数空前。
Il a eu une vie exceptionnellement riche; il a servi l'ONU et il était dévoué à sa cause.
他生活具有不
侧面;他服务于联合国及其宗旨具有奉献精神。
Le Président Bouteflika : Ce Sommet du millénaire est un événement exceptionnel.
布特弗利卡总统(以法语发言):这前年首脑会议是
不
事件。
Le porte-parole des Forces de défense israéliennes a nié qu'un incident inhabituel se soit produit dans le secteur.
以色列国防军发言人称,不知道该地区发生了任何不事件。
Seules quelques entreprises emploient plus de 250 personnes, ce qui est déjà beaucoup étant donnée la taille du pays.
仅有少数公司员工超过了250人,考虑到列支敦士登
国土大小,有此规模已经是不
了。
Illustration 9-4: Une hospitalité inhabituelle ou des honoraires trop élevés, par exemple pour des services de consultant, sont offerts.
说明9-4:提供不款待或过高
专业人员酬金或顾问费。
Le savon noir est en général de couleur noire ou sombre, offrant un soin lavant, adoucissant et purifiant hors normes.
黑肥皂通是黑色或深色
,是
种不
清洁、柔肤和净化皮肤
护理产品。
Cela ne serait pas un arrangement inhabituel, car les États font ce type d'exception dans les accords d'extradition entre eux.
这并非是不安排,因为各国在相互之间
引渡安排中有此类例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。