La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的实性怀疑。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的实性怀疑。
Ça n'a pas été une mince besogne.
这事可易。
Cela est à prendre ou à laisser.
这是讨价还价的。
Cela n'a pas été une mince besogne.
这事可易。
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国的神圣领土侵犯。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我许人家怀疑我的讲话。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史的分量是巨大而视的。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有同的声音,常常侵犯。
Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.
好易等到周一,家属经过药店中午关门。
C'est à prendre ou à laisser.
这讨价还价。
C'est toujours aussi difficile en deuxième semaine pour Le Drôle de Noël de Scrooge.
对于第二周的《圣诞颂歌》来说,情况同样乐观。
C'est là une tâche dans laquelle nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer.
这是一项失败的任务。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
我待,保护森林刻缓。
C'est une tâche que nous ne pouvons pas reporter.
这是一个推迟的任务。
C'est un fait qui ne doit jamais être oublié, ni minimisé.
这个事实忘记或贬损。
Il faut prendre d'urgence les mesures décrites ci-après.
必须刻缓地采取下述措施。
Il faut régler sans tarder la question des prisonniers de guerre.
必须刻缓地解决战俘问题。
Ces principes et objectifs sont indivisibles et ne peuvent pas être renégociés.
这些原则和目标重新谈判。
Elle est sans équivoque et n'admet aucune exception.
这一规定明确无疑,例外。
C'est une réalité que l'on ne peut pas méconnaître.
这是一个视的现实。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。