Fais attention!La route est pleine de cassis.
当心!这条路上有很多小坑,凹凸不。
Fais attention!La route est pleine de cassis.
当心!这条路上有很多小坑,凹凸不。
Les collines bossellent la surface de ce pays.
丘陵使这个区势起伏不。
Ce terrain n'est pas de niveau.
这块不。
Tout le monde crie au drame mais personne n'a l'air pressé.
全世界都感到不,但似乎没人需要行动。
Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.
拒绝辩论就是承认理不或显示无理狂妄。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛海岸线崎岖不,没有全天候海港。
La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.
2 斐济群岛大多是火山岛,势高而且崎岖不。
L'augmentation de l'inégalité globale des revenus s'explique aussi par l'augmentation des écarts de salaires.
总体收入不等性增加也是由于工资差异增加造。
Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.
勒斯坦人必绕到崎岖不面上躲过这些检查站。
Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation.
面坎坷不,有些方完全是坑洞,走起来非常困难。
Un chemin souvent semé d'embûches.
事实上,这是一条崎岖不道路。
En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
该岛海岸线崎岖不,没有全天候海港。
Toutefois, malheureusement, l'application des sanctions a toujours été difficile en raison surtout de l'absence de dialogue.
然而,令人遗憾是,制裁执行总是坎坷不,主要是由于对话不够。
À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».
在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不,说什么不该包庇犯叛国罪军官,而一些可怜士兵却往往横遭抢毙。
Plus à l'intérieur, le terrain devient vallonné, ponctué de quelques établissements humains et recouvert de végétation dense de buissons et d'arbres.
往内走,势开始变得起伏不,稀疏散布着一些住区,灌木和树木相当茂密。
PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.
不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,势崎岖不,农业发展受到很大限制。
Néanmoins, il demeure préoccupé par les disparités régionales au niveau des services de santé offerts et par le taux encore élevé de mortalité maternelle.
然而,委员会还是对在提供医疗服务方面区域不衡性和居高不下产妇死亡率感到关注。
De même, s'agissant des technologies de l'information et de la communication, catalyseurs importants de la mondialisation, le fossé numérique aggrave les disparités qu'il engendre.
同样,在信息和通讯技术领域,该领域是全球化一个重要催化剂,数字鸿沟被认为是增加这一进程不衡性。
Tant que la communauté internationale ne montrera pas toute la volonté politique nécessaire à une action décisive, nous ne serons pas sur un pied d'égalité.
只要国际社会不愿拿出采取这些果敢行动政治意志,运动场就会继续崎岖不。
Il a également été informé qu'étant donné la nature accidentée du terrain, le Tribunal a besoin de véhicules spéciaux, d'un coût unitaire de 20 700 dollars.
它还获悉,由于形崎岖不,法庭需要特种车辆,每辆价值20 700美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。