C'est du joli !
真不怎样!
C'est du joli !
真不怎样!
Comme acteur, il ne vaut pas cher.
作为演员, 他的演技不怎样。
Ma note n'est pas fameuse.
我的分数不怎样。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法国在外国人的印象中很不错,可法国人在外国人的眼中……不怎样!
Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.
因此,对安理会工作的审查必须得出的结论,它做的不怎样。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往那些“看起来”不怎样的工作,报最高的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。