Des informations sont également les plus élémentaires de bas niveau état vecteur de transmission.
也是信息最基本的态传播载体。
Des informations sont également les plus élémentaires de bas niveau état vecteur de transmission.
也是信息最基本的态传播载体。
C'est un employé subalterne.
这是一名职员。
La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.
高法院法官维持法院的判决。
Ce point sera revu lorsqu'on mettra au point les niveaux détaillés de la classification.
将制订较别的分类细目时审查这一问题。
A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.
特别是维也纳,市当局成为公寓的最大业主。
À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
后一阶段,可以逐步停止对较产业的保护。
Les minorités sont sous-représentées aux échelons moyen et inférieur de l'administration publique.
和中公共行机构中少数民成员人数不多。
Leur représentation et de l'ordre de 10 % aux niveaux inférieur et local.
地方、中央和较府,担任领导职务的近10%是妇女。
Le tableau montre que le taux d'abandon est le plus élevé dans l'enseignement professionnel du premier degré.
该表显示职业教育退学率为何最高。
Leur enseignement professionnel ne mène qu'à des emplois de bas niveaux, pour lesquels les salaires sont bas.
职业教育也仅仅针对雇员和收入阶层。
Je voudrais que le Président évalue la capacité du Rwanda à juger les accusés de rang subalterne.
我希望庭长对卢旺达审理被告的能力作出评价。
Mais cela ne signifie nullement que des criminels de guerre occupant un rang inférieur doivent être oubliés.
然而,这绝不意味着别的战争罪犯就可以因此被忘却。
Par peur de perdre son emploi s'il refusait, l'employé a obéi et la fraude n'a pu être découverte.
该员工担心自己如果拒绝会丢掉工作,便勉强同意,因此回避了对欺诈的侦察。
En principe, les capacités minimums pour chaque niveau devaient comprendre les capacités des niveaux inférieurs et celles propres au niveau considéré.
原则上,各的最能力必须包括较别的能力以及本必备的具体能力。
SCF a indiqué que 90 officiers avaient été formés, dont 15 en tant que formateurs, ainsi que 2 500 soldats de grade inférieur.
挽救儿童联盟报告说,已有90多名高军官和2500名士兵接受过培训,之后高军官中有15人担任了教官。
Certes, les subordonnés exercent des tâches de portée plus limitée et peuvent n'être pas habilités à prendre les décisions finales.
无疑,官员的活动范围受到较大的限制;可能无法作出最后决定,为了用尽当地规则的目的,他们的行为总是会受到审核或纠正。
En application de ces directives, seuls les accusés de rang subalterne ou intermédiaire peuvent être renvoyés devant les juridictions nationales.
根据这些指示,只有和中的被告才能移交国家的管辖权。
Actuellement, cette stratégie consiste à renvoyer à des juridictions nationales des affaires impliquant des individus de rang intermédiaire ou subalterne.
对于目前来说,该战略于将中嫌疑犯移交国家司法体制。
La majorité des 200 dérogations accordées à ce jour concernent des policiers ou des militaires situés au bas de la hiérarchie.
迄今给予的200项豁免大多数涉及警察或军官。
Le recrutement de fonctionnaires débutants dotés des bonnes combinaisons de compétences pour la conception et la programmation continue de faire problème.
征聘具备适当网络设计和编程技能的工作人员仍是一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。