Le Gouvernement s'engage à respecter ses obligations en ce qui concerne ce programme.
我政府保这一方案方面承诺。
Le Gouvernement s'engage à respecter ses obligations en ce qui concerne ce programme.
我政府保这一方案方面承诺。
Troisièmement, il fallait faire en sorte que les pays s'acquittent de leurs obligations.
第三,必须保各义务。
Le Gouvernement estime que le financement actuel de la Commission lui permet de s'acquitter de ses fonctions.
政府认为委员会目前经费足够保其职责。
Ce qu'il faut, c'est que les États et les parties respectent les engagements que nous avons pris.
所需要是各和各方保所作出承诺。
Je prends note de ces assurances et attends qu'il leur soit donné suite.
我注意到这些保,并期待着这些保得到。
Je m'engage moi aussi à me montrer à la hauteur de cette responsabilité que notre histoire nous a léguée.
我也保德历史遗留给我们这项责任。
Le TNP doit garantir que les États qui respectent leurs obligations bénéficieront de l'énergie nucléaire.
《不扩散条约》必须保那些了其义务能够享受核能利益。
Il est impératif que ces promesses soient tenues et traduites en actes.
这些保必须得到并转变成具体动。
Nous vous assurons de notre pleine coopération dans l'exercice de vos fonctions.
我们保在你职责时与你充分合作。
Des garanties semblables ont été données également par l'Ouganda.
我们感到高兴是,这些保得到了。
Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.
伙伴们必须其保和承诺。
À cette fin, les efforts concertés de la communauté internationale et l'observation des engagements de chaque partie sont indispensables.
际社会共同努力以及各方保承诺对于实现这一目标是至关重要。
Les Îles Salomon souhaitent l'assurer de tout leur soutien pendant la durée de son mandat.
所罗门群岛保将支持他职责。
Les États parties ont souligné que ces engagements devraient être pleinement respectés.
缔约强调,这些保应该得到充分。
Nous demandons simplement que les promesses et engagements soient respectés.
我们只是要求各项保并严守各项承诺。
C'est à l'exécution de ces obligations que tendent les contre-mesures.
反措施指向正是保这些义务得到。
La communauté internationale se doit de veiller à ce que les engagements qu'elle a pris soient effectivement tenus.
际社会必须保切实作出承诺。
À cet égard, la Thaïlande souhaite réaffirmer qu'elle entend résolument s'acquitter de ses obligations financières.
关于这点,泰希望再次向工发组织保泰 其财政义务决心。
L'Union européenne vous assure de sa totale collaboration dans l'exercice de vos importantes responsabilités.
欧洲联盟愿保在你重要职责过程中向你提供全力支持。
Mais depuis 60 ans, combien aussi, à travers le monde, de promesses non tenues, d'engagements ignorés?
但是,60年来,全世界有多少承诺没有兑现? 有多少保没有?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。