Elle est en transformation permanente grâce à la liberté qui, entre autres traits, définit l'être humain.
它总是处在一种状态中,这是由于自由原故,而自由是人本质。
Elle est en transformation permanente grâce à la liberté qui, entre autres traits, définit l'être humain.
它总是处在一种状态中,这是由于自由原故,而自由是人本质。
Dans certains cas, les États communiquent également des renseignements relatifs au changement de situation des objets spatiaux qui ne sont pas sur orbite terrestre.
在有况下,各国还提供关于已不在地球轨道上空间物体飞行状态资料。
Cela aura des conséquences particulièrement graves dans de nombreux pays en développement, qui souffrent déjà de pénuries d'eau, susceptibles de s'aggraver avec les changements climatiques.
这在已经遭受缺之害许多发展中国家尤其关键,而随着气候,这种缺状态可能会恶。
Cependant, il est urgent de débloquer des moyens et de mettre en place de nouveaux outils stratégiques pour faire face à l'évolution de la situation en matière de sécurité.
然而,迫切需要资源和新战略工具,步步紧跟不断安全状态。
Il est donc possible qu'un objet spatial soit immatriculé conformément à la résolution 1721 B (XVI) mais que son changement de situation (à savoir sa rentrée dans l'atmosphère terrestre) soit notifié conformément à la Convention sur l'immatriculation.
因此,空间物体根据第1721 B(XVI)号决议登记之后,还可以根据《登记公约》对其状态(即重返地球大气层)作出说明。
Le programme international relatif au désarmement est dans un état d'instabilité par suite de décisions unilatérales, d'ajustements bilatéraux et de quelques arrangements multilatéraux adoptés par tel ou tel groupe d'États qui mettent en danger le processus même de négociations multilatérales cher à la Conférence du désarmement.
国际裁军议程正处于某单边决定、一双边调整和几项以俱乐部为基础多元安排所带来不断状态之中,它们威胁着裁军谈判会议所代表多边谈判进程这座大厦。
Sancho, placé en retrait à bonne distance avant l'impact, reviendrait ensuite sur une orbite proche pour déterminer les modifications de l'état de l'orbite et de la rotation de l'astéroïde, ainsi que de sa forme, et (éventuellement) pour recueillir des échantillons du sous-sol mis au jour du fait de la formation du cratère.
“仆人”号将在撞击前退至安全距离,然后回到一个较近轨道上,测定小行星轨道和旋转状态以及外形所发生,(或者还可以)收集所形成撞击坑中暴露出来新鲜地表下物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。