Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!
成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!
Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!
成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!
Zaisheng Mian usine de la baisse des prix et de meilleure qualité, plus de variété, les grands.
本厂再生棉质优价廉,品种多,量大。
Au Guatemala, les saisies de cocaïne ont plus que doublé, atteignant 9 tonnes.
危地马拉可卡因缉获量增加了一倍多,达到了9吨。
Un ratio faible indique que des fonds non affectés à des fins déterminées peuvent financer des dépenses d'appui.
指数低表示未指定用途基金清偿支助性质支出量多。
La teneur en métaux des différents dépôts de sulfures polymétalliques varie selon les caractéristiques volcaniques et tectoniques.
地处不同火山环境和构造环境多金属硫化物所含金属量各不相同。
Pendant l'année, elles ont chuté, surtout à cause de la hausse du coût des importations de pétrole et de l'achat de biens d'équipement importants.
该年期间外汇储备量下降,这主要是由于为进口石油和大量资本投资项目支付了较多费用。
Plusieurs études avaient démontré qu'il existait un lien direct entre la quantité de silicium dans le régime alimentaire d'une personne et la densité minérale osseuse.
而且越来越多研究都发现骨头程度是和我们平时摄取硅元素量有直接关系。
Une forte augmentation de l'interception de méthamphétamine a été enregistrée en Amérique du Nord, du fait essentiellement que les saisies ont plus que doublé aux États-Unis (3,7 tonnes).
北美甲基安他明截获量猛增,主要是因为美国缉获量翻了一番多(3.7吨)。
Le site est désormais plus interactif : il présente notamment des fonctionnalités Internet prisées du public telles qu'une rubrique Articles les plus lus et un questionnaire sur l'actualité.
更强性是重新设计另一个重要方面,重新设计纳入了流行因特网工具,如,阅读量最多报道和基于当前事件测验等。
L'entreprise fabrique différents types de produits de qualité et une plus grande variété, la Société a la capacité de concevoir, grand ouvert gratuitement mode, bienvenue au type de fonderie.
公司生产各类产品质量好品种多,本公司具有专业设计能力,量大免费开模,欢迎各界来样代工。
Étant donné la baisse du montant de l'aide publique au développement, le contexte dans lequel on réduit les dépenses militaires au profit d'un budget du développement acquiert une importance renouvelée.
考虑到官方发展援助量不断下降,减少军事开支把更多资金用于发展预算环境具有更加重要意义。
Le Cannabis reste la drogue la plus consommée en France avec 13,4 millions de personnes qui en ont déjà fumé une fois dans leur vie. La coca?ne, elle, continue de progresser en se "démocratisant".
大麻是法国吸食量最多毒品,有1340万人已经吸食过一次大麻。可卡因吸食率,继续以普及化速度上涨着。
Le BSCI a recommandé au HCR d'établir avec l'Office, dans le cadre d'un mémorandum d'accord révisé, le niveau des services escomptés et notamment de fixer avec lui les délais moyen et maximal de traitement.
监督厅建议,难民专员办事处应同日内瓦办事处涉,争取修改《谅解备忘录》,其中商定服务量/程度,例如平均和最多周转时间为多少。
Pour beaucoup de pays très endettés qui ne font pas partie des PPTE et de pays à revenu moyen, cela supposera un allégement de la dette dépassant de loin ce qui a été proposé jusqu'ici.
对于许多债务严重重债穷国以及中等收入国家,债务可持续承受能力所要求减债量,比至今所建议量要多很多。
Les données de l'inventaire des rejets toxiques ne couvrent pas tous les secteurs de l'industrie, ce qui implique que le total des rejets aux Etats-Unis peut être beaucoup plus élevé que celui qui a été fourni.
《有毒化学品释放名录》数据并没有覆盖所有工业部门,这意味着美国国内总释放量要比所提供数量高得多。
D'après le PNUCID, l'Iran a saisi plus d'héroïne, de morphine et d'autres drogues que tout autre pays; s'agissant de morphine et d'opium, les quantités confisquées excèdent l'ensemble des saisies réalisées par tous les autres pays réunis.
据联合国国际药物管制规划署(药物管制规划署)官员说,伊朗截获海洛因、吗啡和鸦片比任何其他国家都多,吗啡和鸦片数量更是超出其他所有国家截获量之和。
L'un des principales responsabilités du secrétariat de l'Autorité internationale des fonds marins est d'évaluer les quantités de métal se trouvant dans les nodules polymétalliques dans la Zone internationale des fonds marins placée sous la juridiction de l'Autorité.
国际海底管理局秘书处基本职责之一是评估管理局管辖范围内国际海底区域海底多金属结核金属赋存量。
Le premier pas pour réduire la dépendance actuelle du DDT consiste à améliorer la capacité des programmes locaux de lutte contre les vecteurs du paludisme à déterminer où et quand le DDT est nécessaire et en quelle quantité.
减少目前滴滴涕依赖程度首要步骤是提高本地疟疾病媒控制方案能力,以确定哪些地方和什么时候需要滴滴涕,以及需要量有多大。
Ils pourraient en particulier fixer un "niveau optimal de migration" correspondant au nombre de départs de migrants susceptible d'avoir les retombées les plus bénéfiques sur le plan financier (rapatriement des salaires) et sur le plan des ressources humaines (amélioration des compétences).
这种战略可能需要查明,多大程度隐示“最佳移民量”或对外移民量将能被视为可以产生最恰当财政效益(汇款)和人力资源效益(技能提升)。
Il était possible d'obtenir des réductions plus importantes des émissions dans de nombreux domaines et le partenariat élaborait des directives sur les meilleures pratiques disponibles et les meilleures techniques environnementales, mais il était urgent de recueillir une plus grande quantité de données.
许多领域都可以增加减排量,该伙伴关系正在制定关于最佳可用做法和最佳环境技术准则,但迫切需要更多数据。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。