Le Grand prix de la francophonie a été créé en 1986.
法语国际组织始于1986年。
Le Grand prix de la francophonie a été créé en 1986.
法语国际组织始于1986年。
Ce film a obtenu le grand Paix du Festival de Cannes.
部电影获得过戛纳电影。
Super cagnotte du vendredi 13 le gros lot ? ça vous dit?
13日星期五隆重开。?您有兴趣吗?
Un jury international a décerné le prix à quatre films.
一个国际评判组对四部片子评给。
Pour de nombreuses fois par les autorités nationales, provinciales et municipales nombre de prix de design.
承多次获国家、省、市多项设计。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际汽车赛资格赛夺冠。
Passionné par Brahms, Geoffroy Couteau remporte en 2005 la première place de la compétition internationale Brahms.
杰弗罗•库托酷爱勃拉姆斯,他2005年荣获勃拉姆斯国际赛第一名。
Le chercheur allemand recevra la moitié du prix et les deux autres lauréats français se partageront la seconde moitié.
次德国研究者将获得此项一半金,两个法国研究者共享另一半。
Division I à l'intérieur et l'équipement de plein air pour obtenir le même nombre de provinces décoration récompenses et honneurs.
我司从事室内外工装同样多次获得省级装饰行业殊荣及。
En outre, l'Institut renforce la participation des spécialistes aux festivals, concours, cours et séminaires internationaux dont parlent les divers médias.
国家艺术院还让专家更多地参加国际、、竞赛、课程和研讨会,通过各种媒体加以宣传。
Si un jour vous avez gagné le loto, le gain appartient au revenu occasionnel, vous allez payer des impôts sur ce revenu.
如果哪天你一不小心中了,金则属于偶然所得,也是要缴偶然所得税。
Un Prophète, lauréat du Grand prix du Festival de Cannes en mai dernier, représentera la France dans la catégorie "Meilleur film étranger".
《预言者》--去年五月戛纳电影评委会得主,代表法国入围奥斯卡最佳外语片提名。
On connaîtra alors la vingtaine de film en compétition pour décrocher la fameuse Palme d'Or que remettra Tim Burton, Président du Jury cette année.
部影片将角逐著名金棕榈,而由本届评委会主席蒂姆-伯顿颁发。
Peinture peuvent être effectués.L 'intérieur de pétrole provient de la célèbre Master Paintings, sur l'affichage à la maison et à l'étranger et reçu des prix.
可根据需要进行绘画.公司油画出自国内著名绘画师,曾在国内外展出并获得.
Le second, « Le Péril Jeune » avec Romain Duris obtient le FIPA d'Or 1993 et le Grand prix du Festival d'Humour de Chamrousse 1994.
杜里斯出演《青春危机》为塞德里克·克拉皮斯赢得了1993年飞帕法国国际电视金,并于1994年赢得了尚鲁斯幽默。
Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.
在周日晚间举行第81届奥斯卡颁典礼上,《贫民窟百万富翁》一举夺得了包括最佳影片在内八项。
Beaucoup plus équilibré que l'année dernière, le palmarès des César 2011 a principalement récompensé deux films : Des hommes et des dieux et The Ghost Writer .
2011年凯撒电影远比去年来得平衡,今年主要得片为:《人与神》和《捉刀手》。
Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La Môme, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.
在以《玫瑰人生》获得奥斯卡最佳女主角以及多项国际电影光环下,玛丽昂-歌利亚表示饰演皮亚夫已经彻底颠覆了她生活。
L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.
法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国赛首发,挑战周日在马尼库尔赛道上演本赛季第11站冠军争夺战。
A l’âge de 22 ans, il prend part pour la première fois à une compétition internationale et en remporte le Grand Prix : le concours de la reine Elizabeth de Belgique.
在他岁时候,他第一次参加了国际赛并且获得:比利时伊丽莎白女王赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。