Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.
冰岛是北大西洋的一个岛国。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
L'important c'est de préparer le terrain pour une solution.
该管理国破坏了南大西洋的正常发展。
Plusieurs sites ont été découverts dans la dorsale médio-atlantique (océan Atlantique).
在大西洋的中大西洋海脊发现了许多处矿址。
Il s'étire sur 600 km de l'Océan Atlantique au Sud jusqu'au Burkina-Faso au Nord.
从南部的大西洋至北部的布基纳法索,长约600。
Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.
它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力予报偿。
L'Assemblée générale adopte tous les ans des résolutions sur la question de l'Atlantique Sud.
大会每年通过一项关于南大西洋问题的决议。
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。
L'Entente, un traité contemporain, est le premier du genre au Canada atlantique.
该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。
Ces réformes représentent des jalons clefs sur la route de la Bosnie-Herzégovine vers l'intégration euroatlantique.
这些改革是波斯尼亚和黑塞哥维那逐步融入欧洲-大西洋结构的重要体现。
Ce n'est pas seulement une question d'intégration euroatlantique.
这不仅仅是欧洲-大西洋一体化的问题。
Je suis d'une province de l'Atlantique à 2 000 kilomètres de la frontière rwandaise.
我来自远离卢旺达边2 000的大西洋附近。
Ce rôle lancera sa carrière Outre-Atlantique.
这个角色为她开启了大西洋以外的职业生涯。
Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.
我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。
Nous faisons partie de l'Alliance Atlantique.
我们是大西洋联盟的一部分。
Elles sont convenues de poursuivre et d'intensifier leurs efforts communs dans ce sens.
两国代表团提及为制止偷捕而需要采取的切实措施,由于偷捕可影响到西南大西洋鱼量的保护,他们商定继续加大力度,以协调方式实现此目的。
Entre-temps, la Roumanie a adhéré à l'OTAN, et elle est un pays candidat à l'Union européenne.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
Des mers arctiques aux plaines abyssales de l’Atlantique, ils ont découvert plus de nouvelles espèces qu’ils ne le prévoyaient.
在大西洋的北极地区海域,科学家们发现了意料之外的新的海洋物种。
Le premier pas sera d'obtenir que les deux parties soient d'accord pour débattre tous les problèmes de l'Atlantique Sud.
双方的第一步是同意讨论南大西洋的一切问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。