Une troupe de touristes débarqua du car.
一群旅游者从轿车上下来。
Une troupe de touristes débarqua du car.
一群旅游者从轿车上下来。
Arrestation et détention de Djuma Emedi et Idi Abdi, pour avoir réclamé la restitution de leur bus qui avait été confisqué par le RCD.
Djuma Emedi和Idi Abdi要求民盟退还没收的轿车,因此被逮捕和拘留。
Deux éminents réformateurs invités à prendre la parole durant l'assemblée ont été bloqués à l'aéroport pendant six heures, apparemment par des miliciens envoyés par autobus sur les lieux.
而两名应邀出席这次会发言的主要改革家在机场6小时,显然有人用轿车将护教团人员先运抵现场。
Ces biens incluent un véhicule à quatre roues motrices Mitsubishi, une berline Chevrolet, du matériel électrique de bureau, du mobilier de bureau et du mobilier pour la résidence.
留下的财产还包括一辆三菱牌四轮驱动车、一辆雪佛莱轿车、办公室电器、办公室家具和住房家具。
Dans les pays développés, la protection tarifaire NPF est plus sélective : aux États-Unis, un droit de 25 % est appliqué aux camions; dans l'UE, les camions et les autocars sont assujettis à un droit de 22 % et 16 %, respectivement, et au Canada, les navires et les bateaux, y compris les bateaux de pêche, sont assujettis à un droit de 25 %.
在发达国家,关税保护的实行选择:在美国,卡车为25%;在欧盟,卡车为22%,轿车为16%;在加拿,包括渔船在内的船舶为25%。
C'est dans ce contexte qu'en 1999 le Premier Ministre indien a courageusement pris l'initiative de se rendre en autocar de New Delhi à Lahore, ce qui a conduit à la signature de la Déclaration de Lahore, certainement bien connue des membres de la Conférence, ainsi qu'à la signature par les Secrétaires d'État aux affaires étrangères des deux pays du mémorandum d'accord en huit points.
而我有幸参与发起了这一对话进程。 正是在这一背景下,1999年印度总理采取了果敢的主动行动,由德里乘轿车抵达拉合尔,从而签署了《拉合尔宣言》,我相信本会议成员对此是熟悉的,还有当时两国外交秘书之间的八点谅解备忘录。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。