La plupart d'entre eux travaillent en sous-traitance.
他们根据分包合同进行工作。
La plupart d'entre eux travaillent en sous-traitance.
他们根据分包合同进行工作。
Les Néo-Zélandais sont pour la plupart bien logés.
新西兰人有良好住房。
Le gros de la création d'entreprise se situe dans l'agriculture et le commerce.
企业活动在农业和贸易领域。
L'Afrique est pourtant dotée d'énormes ressources énergétiques encore en grande partie non exploitées.
非洲能源丰富,但未得到开发。
Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.
所以,马拉维的酋长是男子。
Quoi qu'il en soit, il n'y a que quelques maisons, généralement en très mauvais état.
该村只有几处零散的房屋,房屋失修。
Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.
会警察局和约旦所作的正式简报。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现在回了自己的镇或乡村。
Des représentations répétées ont été faites auprès des gouvernements concernés, essentiellement en vain.
向有府作过多次说明,是无济于事。
La plupart de ces ménages se situent parmi les 40 % les plus pauvres.
这些受益家庭在40%的赤贫家庭之列。
La plupart ont été des conflits internes aux États et non des conflits entre États.
这些冲突发生在国内,而不是在国家之间。
Pour l'essentiel, le PNUD est d'accord avec cette analyse.
对这一分析开发计划署表示同意。
La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
非法武器装运使用的船只,悬挂方便旗航行。
Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.
此种化合物在短期基因活动测试中不甚活跃。
Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.
这种增加对农村人口和最贫困者颇有助益。
Force est de reconnaître qu'à ce jour, le cessez-le-feu a été largement respecté.
我们确实必须承认,停火到目前为止得到遵守。
La majeure partie des augmentations est due aux postes et postes de temporaire supplémentaires proposés.
增加的资源与拟增设的员额和一般临时人员职位有。
Cette publication a cependant été largement ignorée par l'opposition et n'a suscité aucun débat politique.
但是,反对派不予理会,这并未导致治上的辩论。
L'un de ces sites est une magnifique métropole coloniale partiellement en ruine.
这些地点之一就是美丽的、部分被毁的殖民地会。
La femme est fréquemment présente dans l'administration burkinabé en qualité de personnel d'appui.
在布基纳法索的行部门中,妇女是后勤人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。