L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平层中
溴
增加趋势与对
层
趋势相同。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平层中
溴
增加趋势与对
层
趋势相同。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对层大气
湿度
多,硫丹
环境半衰期可能会变
更长。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何
用,因为硫丹不吸收对
层
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对层
上部和同温层下部,使该处
温室气体含量增加。
Les produits utiles pour l'interprétation des télémesures, la détection automatique des cellules de convection et le suivi de leur cheminement et la prévision sont autant de résultats essentiels et substantiels de cette coopération.
有利于解释远距离测量数据产品、对
单元
自动探测及其跟踪和预报,是这种合
一些基本
实质性成果。
La contribution de la Slovaquie a été le développement, par le SHMI, de la méthode de détection automatique et de suivi du cheminement des cellules de convection par mesures radar et du logiciel nécessaire.
斯洛伐克所献是由斯洛伐克水文气象研究所制订雷达测量中自动探测和跟踪对
单元
方法并开发所需
软件。
Certains des effets régionaux connus de la pollution atmosphérique sur l'environnement concernent l'acidification des sols et des systèmes hydrologiques due au dépôt de composés du soufre et de l'azote, l'eutrophisation (enrichissement de l'eau en nutriments comme l'azote) et la formation d'ozone troposphérique nocif à la suite de réactions chimiques atmosphériques induites par la lumière solaire qui font intervenir de multiples polluants.
一些已知空气污染所造成
区域环境影响涉及因硫和氮化合物沉积所造成
土壤和水系统酸化、富养化(即水系统中
诸如氮等营养物
超量富集)、以及涉及因阳光而引发、涉及多种污染物
大气化学反应对对
层中
臭氧造成
损害等。
S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.
关于空气质量问题,根据模拟研究取结果,因臭氧而产生
大气氧化能力方面
变化可能会对地面
羟基物质浓度产生较小
影响,但对
层中
氟化烃-134a—一种潜在
温室气体—
含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。