Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.
通过恰当、业经认可慈善团体实现所有慈善行动。
Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.
通过恰当、业经认可慈善团体实现所有慈善行动。
La Commission indique que le détournement d'associations caritatives par des terroristes est chose rare.
委员会称,恐怖分子滥用慈善团体情况很少见。
Le rôle de ce fonds complète celui des autres organismes gouvernementaux et civils et des organisations et entreprises caritatives.
基金作用与其他政府和非政府机构以及慈善团体和组织作用是辅。
Les organisations caritatives religieuses, qui aident traditionnellement les personnes dans le besoin, sont également actives parmi les ONG en Slovaquie.
在斯洛伐克,具有向穷人提供帮助传统教会慈善团体也像非政府组织一样积极参与援助。
L'Institut National de la Protection de l'Enfance ainsi que les diverses associations caritatives oeuvrent activement à cette fin.
全国儿童保护研究所及慈善救济团体都为此目作出积极努力。
S'agissant de la liberté d'association, plus de 7 000 associations et organismes caritatifs sont enregistrés dans tout le pays.
关于结社自由,全国已有7,000多个慈善和社会团体登注册。
Les associations caritatives sont souvent engagées dans des activités et projets tendant à renforcer la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels.
慈善团体经常参与各种可增进经济、社会和文化权利享有程度活动和项目。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
Afin de réformer le cadre de fonctionnement des associations, une nouvelle loi sur les associations et organismes caritatifs a été promulguée.
为全面改革有关民间社会团体活动管理框,了一项新关于慈善和社会团体立法。
Pour preuve de ce regain de spiritualité, le nombre des monastères actifs a été, au bas mot, multiplié par sept et il s'élève aujourd'hui à 406.
目前有406个修道院正在运作,增长了近七倍,并有超过300个慈善团体正在开展活动。
Dans ce cadre, les activités et le financement d'associations de bienfaisance sont également régis par ladite directive et placés sous la surveillance stricte des autorités d'inspection.
在这方面,慈善团体活动与经费筹措,也受到该指示管理,并受到关监察当局严格监测。
L'action sociale de la mairie très proche de la population et celle des associations caritatives reçoivent encouragements et soutiens réguliers de 1'État. Elles complètent utilement le dispositif.
与民众密切关地方政府社会服务,以及慈善团体社会服务,得到了国家定期支助和鼓励,也是对这种机制有益补充。
Illustration 15-8: Un fraudeur profite d'une tragédie récente pour mettre sur pied une fausse œuvre de bienfaisance dont ses associés et lui, et non les victimes, tirent parti.
说明15-8:欺诈者利用一起当前灾难建立一个虚假慈善团体,其收益被欺诈者及有关人员瓜分而不是用于灾难受害人。
Une de ses missions est de promouvoir le respect des textes réglementaires relatifs aux associations caritatives afin de les rendre moins vulnérables à un dévoiement par des organisations terroristes.
该委员会任务之一是,增进对慈善事业管理条例遵守,以减少慈善团体被恐怖主义组织滥用程度。
Elles peuvent de plus ébranler la confiance générale dans les associations caritatives et encourager des modalités moins transparentes de transfert de fonds, en allant ainsi à l'encontre de l'effet recherché.
它们还可破坏公众对慈善团体信任,鼓励以透明度较小方式转移资金,从而产生反效果。
Un financement adéquat et fiable est la clé du succès, qui dépendra également de la sensibilisation à ces questions des institutions financières et autres organismes de crédit, et notamment d'entités philanthropiques.
要想取得功,就得有充足、可靠资金供应,金融机构及其他债权人包括慈善团体就得对这些问题有清楚认识。
MapAction est une organisation caritative basée au Royaume-Uni qui se spécialise dans la cartographie des zones de catastrophes et dans la communication de données géographiques aux organisations humanitaires et à d'autres organismes d'aide.
MapAction是一个设在联合王国国际慈善团体,专门为人道主义救援组织和其他救济机构绘制灾区图并提供地理信息。
Si certains États ont pris des mesures pour renforcer leur infrastructure antiterroriste, nombreux sont ceux qui n'ont pas encore adopté une législation appropriée, notamment dans les domaines des services bancaires, des organisations de bienfaisance et de la surveillance des frontières.
虽然一些国家已采取了步骤来增强它们反恐基本设施,但是,许多国家仍旧缺乏充分国内立法,包括缺乏金融、慈善团体或监管边界等领域内立法。
De l'Indonésie à Sri Lanka, et dans toute la région, nous avons vu aussi bien des associations privées d'aide que des organisations caritatives, des organisations non gouvernementales et des particuliers s'engager pour porter assistance aux populations dans le besoin.
从印度尼西亚到斯里兰卡以及整个区域,我们看到私人援助团体、慈善机构、非政府组织和有关公民向需要帮助人提供了援助。
MapAction est une organisation caritative internationale basée au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord qui se spécialise dans la cartographie des zones de catastrophes à partir d'images satellite et dans la fourniture de ces cartes aux organisations humanitaires et à d'autres organismes d'aide.
地图行动是一个设在联合王国国际慈善团体,专门利用卫星图像为人道主义救援组织和其他救济机构绘制并提供灾区图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。