Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.
产每一步制作都通过技术员把关。
Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.
产每一步制作都通过技术员把关。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负责态度,产量把关,规达标。
De la plante depuis la mise en place de contrôles stricts sur la qualité de service.
工厂从建立以来就把关量,服务周到。
Un contrôle rigoureux est effectué tant à l'étape du recrutement qu'à l'étape de la formation.
在招募阶段以及在此后培训阶段都把关。
Rigoureux contrôles de qualité, un ensemble de strictes procédures de contrôle de qualité afin de garantir la qualité.
把关,有一套控制程序来确。
L'entreprise a une gestion rigoureuse du système, les contrôles de qualité très strictes, est un partenaire fiable.
公司有管理体系,密量把关,是可信赖合作伙伴。
Forts technique vigueur, le strict contrôle de la qualité, de transport et de pratique.Collaborateur qui souhaitent un contact régulier.
公司技术力量强大,量把关,交通便捷.欢迎有意合作者常来联系.
Durant l'exercice budgétaire 2004, le Bureau examinera la procédure d'acceptation des projets et appliquera des critères financiers initiaux plus rigoureux.
在2004财政年度,项目厅将审查项目审批程序,并实施更财政把关措施。
Société des vêtements de style mise à jour bientôt, des contrôles de qualité très strictes, de service et de l'attitude sincère.
本公司服装样式更新快,量把关谨,服务态度诚恳。
Il ya un groupe de techniciens professionnels pour une variété de produits pour maintenir une norme stricte et le développement du marché!!
公司有一批专业技术人员对各种不同产进行把关及开发市场!!
Toutefois, un fonctionnaire spécialiste de l'évaluation assure la liaison et est responsable du contrôle de la qualité de toutes les activités d'évaluation.
但由一名高级评价干事作为协调人,对所有评价活动进行量把关。
Sélection de matériaux de haute qualité, la technologie de production avancée, le strict contrôle de la qualité ont été bien accueillis par les clients.
选用优原材,先进生产技术,量把关,已深受广大用户青睐。
Dans l'industrie du vêtement industrie de transformation a une richesse de l'expérience, la qualité de la production strictement aux exigences des clients en premier lieu.
在服装加工行业有丰富经验,生产量把关,把客户要求放在第一位。
En termes de qualité, et de faire des contrôles rigoureux de la gestion de projet, et s'efforcer chaque vie se reflète dans le montant de l'amende.
在量上,工程管理把关,力争每处都是生活精致体现。
Depuis la création des usines, des produits de la pleine expérience du personnel technique de qualité, l'innovation, améliorer la qualité, l'excellence, l'excellence, à un prix raisonnable.
工厂成立以来,产由经验十足技术人员把关;不断创新,提升,精益求精,追求完美,价合理。
Advanced équipements de production, de maintenir une stricte norme de qualité des produits, des concepteurs expérimentés, plus que le produit en passant par la CCC, CE certification.
拥有先进生产设备,产量把关,有经验丰富设计师多名,产通过CCC、CE认证。
D'affaires a été étendue à différentes tailles Entreprise.Pour la qualité des produits que j'ai une division spéciale agents de contrôle de l'état de rapport d'inspection de qualité!
公司业务已经拓展到国内各大中小企业.对于产量我司有专门人员进行把关具有国家规定量检验报告!
Le recrutement d'interprètes et de traducteurs doit être assujetti à des normes sévères et les fonctionnaires doivent recevoir la formation voulue pour pouvoir fournir des services de qualité.
秘书处在录用口译和笔译人员时要把关,也应采取措施进一步提高现有口译队伍素,以确会议量。
Nous devons produire des produits que chaque personne est responsable de toutes les opérations, et de faire des contrôles stricts pour tous les produits à atteindre le zéro défaut.
我们所制作产每道工序都有专人负责,把关,争取所有产做到零缺陷。
Notre solide situation financière, il ya des professionnels de maintenir un strict standard pour la qualité de chaudières, de permettre aux utilisateurs d'acheter le plaisir, avec le reste assurée.
我公司资金雄厚,有专业人员对锅炉量把关,让用户买高兴,用放心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。