Mme Polic (Croatie), Vice-Présidente, assume la présidence.
Polich女士(克罗地亚,副主席)担任会主席。
Mme Polic (Croatie), Vice-Présidente, assume la présidence.
Polich女士(克罗地亚,副主席)担任会主席。
En l'absence du Président, M. Hanif (Pakistan) prend la présidence.
主席缺席,由哈尼夫(巴基斯坦)担任会主席。
M. Carl (Autriche), Vice-président, prend la présidence.
副主席卡(奥地利)担任会主席。
Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier d'avoir convoqué cette réunion opportune et de la présider.
主席,请允许我感谢你召开这一及时的会并担任会主席。
M. Somol (République Tchèque) est élu Président de la Conférence par acclamation.
会以鼓掌方式选Somol(捷克共和国)担任会的主席。
Eugenio Curia, en sa qualité de Vice-Président de la Conférence.
担任会副主席的Eugenio Maria Curia(阿根廷)主持了讲习班。
Mme Machel a gracieusement accepté d'en assurer la présidence d'honneur.
女士慷慨地同意担任会名誉主席。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组主席应由会主席担任。
Le représentant de l'Inde a assumé la présidence de cette conférence.
印度代表担任了本次会的主席。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会主席。
L'Ambassadrice d'Australie, Mme Caroline Millar, a été élue Présidente de la septième Assemblée par acclamation, conformément à l'article 5 du Règlement intérieur.
会根据事规则第5条,以鼓掌方式选澳大利亚的卡罗琳·米勒大使担任会主席。
Je voudrais commencer par quelques observations liminaires, alors que la Nouvelle-Zélande accède à la présidence de la Conférence.
首,值新西兰担任本会主席之机,我想作一个开场发言。
La candidature de M. Butagira (Ouganda) a été proposée au poste de président de la soixantième session.
已经提名Butagira(乌干达)担任第六十届会主席一职。
Permettez-moi également de vous souhaiter le plein succès à la présidence de la Conférence du désarmement.
还请允许我祝愿你在担任裁军谈判会主席的任务中圆满成功。
Il a également décidé que Volodymyr Yelchenko (Ukraine) présiderait la deuxième session.
委员会还决定沃洛德·叶利琴科(乌克兰)担任第二届会主席。
Il considère que les participants à la Conférence souhaitent élire les représentants de ces pays vice-présidents de la Conférence.
他认为,会与会者希望选这些国家的代表担任会副主席。
Le groupe des peuples autochtones a proposé pour faciliter le dialogue que la réunion soit coprésidée par un autochtone.
土著人民核心会提出,为便利于对话,应该任命一位土著人担任会共同主席。
Cela aura été une expérience extrêmement honorable et enrichissante pour la Roumanie.
担任这个国际会的主席对罗马尼亚是很高的荣誉和非常有益的经验。
La réunion sera coprésidée par M. Mikkel Aaman Sorensen (Danemark) et Mme Marcia Levaggi (Argentine).
Mikkel Aaman Sorensen (丹麦)和Marcia Levaggi女士 (阿根廷)将担任本次会的共同主席。
Permettez-moi également de vous remercier très chaleureusement pour vos paroles aimables concernant mon mandat de président de la Conférence.
我还要特别感谢你就我担任本会主席期间的工作所说的美好的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。