Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
走运了,到达。
Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
走运了,到达。
Il faut manger à des heures régulières.
应该吃饭。
Le directeur nous demande d’accomplir à temps cette tâche .
经理要求成这项任务。
En prenant l'avion, vous allez arriver àl'heure.
如果乘飞机,您将到达。
Urgent les commandes des clients peuvent être achevé dans les délais, et ainsi de suite.
客户急件定单能成等。
D'assurer la qualité, la livraison à temps, se félicitent de l'entreprise.
保证质量,发货,欢迎洽谈业务。
Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.
只要你交房租,你就可以下来.
Nous garantissons la livraison à temps.
保证交货。
Le prix réel, la qualité, la livraison dans les délais est notre objectif.
价格实际,保证质量,交货是宗旨。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
加工费用低、能保证质量、能够交货。
Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »
“如果不出什么毛病,”麦基说,“准能到达!”
Les usines ont été achevées dans les délais.
这两家工厂是工。
Pratiquement tous les bureaux électoraux ont ouvert à temps.
几乎所有投票站都开门。
Dans l'ensemble, les procès en cours se déroulent selon le calendrier fixé.
正在进行审判基本上展开。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会员国应当、足额交纳分摊会费。
Les enseignants de certaines zones ne pouvaient pas se rendre régulièrement à leur travail.
有些地区教师无法到达工作场所。
Il est donc plus urgent que jamais de réaliser ces objectifs en temps voulu.
因此,实现这些目标就更加紧迫。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还全额缴纳了分摊会费。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
无条件地全额缴纳联合国会费。
Les élections sont un pas important qu'Haïti doit franchir dans les délais prévus.
选举是海地应当采取一个重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。