Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进敌
,也
能结束敌
。
Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进敌
,也
能结束敌
。
Certains mouvements continuent également de mener des hostilités.
某些运继续在开展敌
。
Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
双方决定延长停止敌
协议。
L'occupation n'est pas l'unique raison des hostilités actuelles.
占领是当前敌
的唯一原因。
La cessation des hostilités a été respectée dans l'ensemble.
停止敌状态基
上得以维持。
En conséquence, la cessation des hostilités n'est pas suffisante en soi.
因此,停止敌够。
Une personne à se livrer à des activités hostiles dans un État étranger.
一个人在该外国从事敌。
Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.
敌在8月初大幅度升级。
Nous attendons des parties davantage que la simple cessation des hostilités.
我们期望双方仅仅停止敌
。
La responsabilité des hostilités actuelles incombe totalement au Hamas.
当前敌的责任完全在于哈马斯。
Ces conditions pourraient conduire instantanément à l'éruption d'hostilités.
这种情况可能立即造成敌的爆发。
Il est nécessaire de cesser les hostilités et de mettre fin au cycle de violence.
敌必须停止,暴力循环必须结束。
Les parties doivent pleinement honorer leur engagement de mettre fin aux hostilités.
当事方应该充分履停止敌
的承诺。
Ce redéploiement des troupes devait commencer immédiatement après la cessation des hostilités.
敌停止后立即开始重新部署部队。
Cela montre que les parties sont résolues à accepter l'Accord sur l'arrêt des hostilités.
这表明各方决心遵守《停止敌协定》。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
于来帮助我们的人我们
应采取敌
。
Il faut s'attacher en permanence à épargner à la population civile des effets des hostilités.
必须断地注意使得平民免遭敌
的影响。
Mais son application passera par la cessation des hostilités à travers tout le territoire burundais.
但要实施该协定,布隆迪全境就要停止敌。
La fin des hostilités n'entraîne pas toujours la fin des violences.
敌的结束并
总是意味着暴力的结束。
Nous affirmons également notre volonté de mettre un terme aux hostilités et d'appliquer un cessez-le-feu.
我们申明,我们承诺结束敌
和实施停火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。