Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南计划不为人所知。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南计划不为人所知。
Je voudrais me prononcer sur la question de la réunification pacifique de la Corée.
我想谈谈和平统一问题。
Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.
北说辞是站不住脚。
Nous appuyons les pourparlers des six parties concernant la République populaire démocratique de Corée.
我们支持关于北六方会谈。
Le non-respect de la Corée du Nord est une grave question.
北不遵守行为是严重问题。
Seule la nation coréenne est responsable de la question de la réunification de la Corée.
只有民族才能对统一问题任。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一项关于一个新长决定。
Elle a un caractère militaire et s'applique uniquement aux belligérants en Corée.
协定各项条款属军事性质,只适用于交战人员。
Le président Lee a menacé de représailles en cas de nouvelles provocations de la Corée du Nord.
韩国总统李明博表示韩国将严厉应对来自挑衅。
Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.
儿童疫苗接种率也很高。
Sa coopération économique avec la République démocratique populaire n'a cessé de se développer ces dernières années.
近年来,韩国与经济合作持续增加。
En outre, nous continuons de voir s'établir un programme évident d'armements nucléaires en Corée du Nord.
此外,我们继续正视北公开核武计划。
La poursuite du dialogue intercoréen est également cruciale.
同样重要是继续开展南北之间对话。
Dans ce contexte, le programme nucléaire de la Corée du Nord est également une source d'inquiétude.
在这方面,北核方案也引关注。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种式以人类为中心社会主义制度得到确立。
Les résidents coréens au Japon sont souvent victimes d'agressions.
侨居日本人还经常受到暴力袭击。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟也仍然严重关注半岛局势。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古巴一向支持并继续支持半岛和平统一。
En conséquence, l'atmosphère dans la péninsule coréenne s'est considérablement améliorée.
其结果就是,半岛气氛有了重大改善。
Un exemple particulièrement encourageant en est le rapprochement qui se produit dans la péninsule coréenne.
最令人鼓舞事例是半岛和睦关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。