Le malfaiteur a échappé à ses poursuivants.
歹徒从追捕他的手中逃脱了。
Le malfaiteur a échappé à ses poursuivants.
歹徒从追捕他的手中逃脱了。
Les bandits ont emmené des otages.
歹徒带走了一些质。
Ils ont emporté une somme d'environ 100 000 roupies indiennes en espèces.
歹徒们拿走了大约10万卢比现金。
Les armes nucléaires démantelées ne peuvent plus tomber entre de mauvaises mains.
不能让已被拆除的核武器落入歹徒之手。
Le Soudan n'est pas la seule victime des actes de banditisme de l'Érythrée.
一直受到厄立特亚歹徒式活动骚扰的不只是苏丹一国。
Ils luttent ensemble contre les gangsters, le policier venge la mort de l’assassin à la fin.
他们一起和歹徒们打过架,杀手死了,警察为他去报仇。
Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.
次日,民盟的一位资深政治家在普纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的谋害。
D'après les sources, une grande partie de ces hommes seraient des miliciens somaliens du clan Ogaden (groupe du clan Darad) qui combattent en Somalie.
根据消息来源,许多持枪歹徒是参与索马境内敌对活动的欧加登部族(达尔德小部族)的索马民兵。
Plus les armes et matières nucléaires sont nombreuses et plus grandes sont les chances de les voir tomber aux mains d'éléments indésirables, voire de réseaux terroristes internationaux.
核武器和核材料存在越多,其落入歹徒之手乃至球恐怖网络之手的机会就更大。
En fait, les terroristes sont des hostes humani generis, c'est-à-dire des ennemis de toute l'humanité, et en tant que tels ils devraient être considérés comme des hors-la-loi.
实际上,他们是hostes humani generis 即的敌,因此应 把他们视为歹徒。
Fait encourageant, les informations ont été partagées en temps utile pour localiser et intercepter des matières aussi dangereuses, ainsi que pour empêcher qu'elles ne tombent entre de mauvaises mains.
及时交流情报,发现并截获此危险材料,防止它们落入歹徒之首,确是一项成绩。
Tout au long du processus de paix, l'Érythrée n'a cessé d'organiser, d'entraîner, puis d'envoyer en Éthiopie des bandits et éléments terroristes de toutes sortes pour y semer le désordre et l'instabilité politique.
厄立特亚一直在组织、训练各种歹徒和恐怖分子,然后派遣他们进入埃塞俄比亚,在我们国家制造混乱和政治上的不稳定。
Il est ignoble, en effet, de céder à la tentation commerciale de populariser les bandits sanguinaires qui profanent la mémoire des morts et infligent des douleurs et des souffrances supplémentaires à leurs proches.
嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。
La France est convaincue que le risque de voir des armes de destruction massive, leurs vecteurs ou les matières connexes tomber entre de mauvaises mains constitue une menace grave pour tous les États.
法国相信,大规模杀伤性武器及其运载工具和相关材料落入歹徒之手的可能性,是对所有国家的一个非常严重的威胁。
La majorité de ces hommes, que les Somaliens appellent shifta, entrent facilement dans le camp et en ressortent tout aussi facilement, tout comme ils se déplacent aisément entre le Kenya et la Somalie.
大多数的持枪歹徒,或索马所谓的Shifta,不但可以随便进出难民营,而且可以在肯尼亚和索马境内随便进出。
Nous devons édifier un monde plus sûr où la terreur serait vaincue, où les armes meurtrières ne tomberaient pas dans de mauvaises mains et où la technologie servirait à améliorer la vie de l'humanité.
我们需要建设一个更加安的世界,恐怖被击败,致命武器不落入歹徒之手,技术被用来改善的生活。
Les membres du personnel des opérations de maintien de la paix sont alors confrontés à des éléments criminels se livrant à de graves exactions, qui constituent une menace directe pour les civils et pour la mission elle-même.
在这样的情况下,维持和平行动员遇到那些正在实施严重罪行的歹徒,他们的罪行对平民和和平行动构成直接威胁。
Plus longtemps les armes nucléaires existeront, plus longtemps le monde devra attendre pour être libéré de la menace ou de l'emploi de ces armes et plus longtemps également la crainte persistera de voir ce type d'armes tomber entre de mauvaises mains.
核武器存在时间越长,世界面临使用或者威胁使用核武器的危险越久,这种武器可能落入歹徒之手的担忧越长。
L'escadron de la mort de la ville de Davao (Davao City Death Squad) aux Philippines est bien connu, comme le sont les Bakassi Boys du Nigéria et les milices privées People Against Gangsterism and Drugs (PAGAD) et Mapago a Mathamaga d'Afrique du Sud.
菲律宾的达沃市死刑队很有名,尼日利亚的“Bakassi男孩”和南非的民反歹徒和毒品组织(PAGAD)或Mapogo a Mathamaga等团体也很出名。
Dès qu'il a été prévenu, le Gouvernement de transition a publié un communiqué déclarant hors la loi « tous ceux qui, au nom des forces armées d'Haïti, saisissent les véhicules de l'État, circulent en uniforme avec des armes de guerre, et occupent des bâtiments publics ou privés ».
过渡政府闻讯后发表了公报,宣布“以海地军队的名义抢夺官方车辆、身着军服四处招摇、携带重武器和占领公共与私建筑的”为歹徒。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。