Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
Les régions où le droit est peu respecté sont aussi des aimants pour les trafiquants de drogues.
法治薄弱的地区同样吸引毒贩子。
Elle reste calme mais l'instabilité prévaut en raison de la présence de chefs de guerre et du trafic de stupéfiants.
局势虽然平静,但由于军阀和毒贩的存在,情况并不稳定。
Le risque existe également qu'en l'absence de système bancaire, ce soient les trafiquants qui contrôlent les échanges économiques du pays.
还有一种危险,即在缺少银行体系的情况下,国家经济活动有可能被那些毒贩控制。
La tragédie de la Guinée-Bissau et des pays voisins est bien connue : toute la région est attaquée par les trafiquants de cocaïne.
几内亚比绍及邻国的悲剧就是很好的证明:整个地区都受到可卡因毒贩子的袭击。
L'année dernière, 48 policiers ont été tués au cours de plus de 2 300 échanges de coups de feu avec des trafiquants de drogues.
仅去年一年,就有48名执法人员在同毒贩的2 300多次枪战中丧生。
Les trafiquants de drogues avaient également apporté certaines compétences sur le plan logistique et fourni argent, armes, téléphones, voitures, caches et autres infrastructures.
毒贩还可以在一定程度上带来后勤性的技术,并“钱、武器、电话、汽、安全藏身处和础设施”。
Au cours des 25 dernières années, nous avons perdu plus de 3 300 membres des forces de l'ordre dans la guerre contre les trafiquants de drogues.
过去25年,在打击毒贩的斗争中,我国牺牲了3 300多名执法人员。
Les trafiquants utilisent souvent des itinéraires compliqués, impliquant le transit des substances qu'ils veulent détourner par des pays tiers afin d'en dissimuler la destination finale.
毒贩经常利用复杂的途径,包括将们希望转移用的化学品通过第三国转运,以掩盖最终目的地。
En outre, les terroristes, les pirates, les trafiquants de stupéfiants et les syndicaux internationaux du crime profitent également de la grande facilité d'acquisition des armes légères.
此外,恐怖分子、海盗、毒贩和国际犯罪集团也在利用大量唾手可得的小型武器。
Cela reviendrait à capituler devant le trafic des stupéfiants, et signifierait en même temps un échec non seulement pour la Bolivie, mais pour l'ensemble de la communauté internationale.
这将是向毒贩子投降,不仅象征玻利维亚而且也是整个国际社会的失败。
De telles mesures avaient permis de détecter rapidement et de réprimer le trafic de drogues, en particulier aux abords des frontières, ainsi que d'assurer la sécurité des passeurs.
通过这些措施得以尤在边界管理方面迅速查明和制止贩毒,确保毒贩或者说`毒驴'无从藏身。
Il faudrait lancer une campagne mondiale pour maintenir la pression sur les marchands de drogues et les réseaux qui sont responsables de la toxicomanie dans de nombreux pays.
应发起一场全球运动,对毒贩子和对许多国家出现的吸毒问题负有责任的贩毒网络保持压力。
Les autorités se sont déclarées préoccupées par l'activité croissante des trafiquants et admettent qu'elles n'ont ni les moyens ni les qualifications nécessaires pour lutter contre la criminalité organisée.
当局对毒贩活动日增表示关切,但承认们既无打击有组织犯罪的办法,也没有这方面的专门知识。
Dans les zones urbaines, les familles déplacées s'installent généralement dans des zones marginalisées où la petite criminalité, les bandes organisées et les trafiquants de drogues sont des menaces supplémentaires.
在城市地区,流离失所家庭通常安顿在边缘化的地区,那里一般犯罪、帮派和毒贩给们带来了更多的风险。
Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.
毒贩子利用全球化带来的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。
De telles mesures avaient permis de détecter rapidement et de réprimer le trafic de drogues, en particulier aux abords des frontières, ainsi que d'assurer la sécurité des transporteurs et des “mules”.
通过这些措施得以尤在边界管理方面迅速查明和制止贩毒,确保毒贩或者说`毒驴'无从藏身。
Conscient du grave danger que représentent les drogues pour les jeunes et pour le développement durable, le Gouvernement punit sévèrement ceux qui se livrent au commerce et au trafic de stupéfiants.
意识到毒品对青年及可持续发展所造成的重大危害之后,政府将继续严厉制裁毒贩和贩毒者。
D'énormes progrès ont certes été faits à cet égard, mais il reste quelque peu préoccupant de voir les trafiquants consolider leurs activités et joindre leurs forces pour miner l'action des gouvernements.
在这方面已经取得巨大进展,但毒贩子正在勾结起来,联手破坏各国政府的禁毒工作,这在一定程度上仍然令人关切。
Cet enlèvement est de fait un acte de provocation qui vise à répondre à l'arrestation du trafiquant de drogues et qui s'apparente à une prise d'otage et à un acte de terrorisme.
因此,这起绑架事件是为报复逮捕毒贩采取的挑衅行动,等于劫持人质和恐怖主义行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。