L'internement est ordonné pour un an au maximum et un avis d'expert doit être demandé.
送病或某机构的措施至多可以持续年。
L'internement est ordonné pour un an au maximum et un avis d'expert doit être demandé.
送病或某机构的措施至多可以持续年。
Dans les hôpitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.
在病,支多专科医疗小组为病人提供恢复治疗。
Sorti de l’hôpital, il cessa de peindre mais se consacre maintenant à la photographie avec succès.
离开病后他放弃绘画,致力于摄影创作并取得惊人的成就。
On déplore aussi l'insuffisance des ressources humaines dont dispose la léproserie de Micomeseng.
还应指出的是,人力资源匮乏无力满足米科美森麻风病的需求。
Il est bon à enfermer.
他应该关进病。他完全疯了。
Le tribunal lui a en outre fait obligation de se faire soigner dans un hôpital psychiatrique.
法还裁决让其在病接受治疗。
Jamestown dispose d'un hôpital général, d'un hôpital psychiatrique et de six dispensaires en milieu rural.
詹姆斯敦有综合医,病和六个诊所,为居住在农村地区的人服务。
J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.
我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样个非常实际的例子:病人接管了病。
C'est le cas non seulement dans les grands hôpitaux psychiatriques, mais aussi dans les services de proximité.
不仅大病情况如此,社区环境也不例外。
Le 23 octobre 2003, le tribunal régional de Vienne a ordonné son placement dans un tel établissement.
为此,维也纳检察署要求因错乱犯罪而把他安置在病。
Il existe un hôpital général à Jamestown, un hôpital psychiatrique et six dispensaires en milieu rural.
詹姆斯敦有综合医,病和六个诊所,为居住在农村地区的人民服务。
En outre, le rapport devrait explicitement considérer les personnes placées en hôpital psychiatrique comme un groupe vulnérable distinct.
报告应具体说明属于独特的脆弱群体的病病人的状况。
Dans ses observations, le conseil note que le Meijersinstituut n'est pas un hôpital psychiatrique, mais un centre d'orientation.
律师在评论中指出,Meijersinstituut不是所病,而是甄选机构。
L'internement de l'auteur a été ordonné par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi conformément à la loi.
将提交人关入病监管,是由依法设立的个胜任、独立和公正法庭下达的法令。
Il inclut l'inspection des services par l'inspecteur des hôpitaux psychiatriques et la protection juridique des personnes internées.
它包括病视察员对各项服务进行检查和《框架法》所载对收容的各种法律保障。
Les personnes souffrant d'incapacité mentale sont particulièrement vulnérables aux abus, et notamment à un placement non justifié en institution.
心理残疾人特别容易遭受侵犯,包括将他们不适当地移送到病。
L'an passé, dans un pays européen, 18 patients d'un hôpital psychiatrique sont décédés, notamment de malnutrition et d'hypothermie.
年,在欧洲某国,病就有18名患者因营养不良和体温降低等原因而死亡。
Elle a demandé qu'une enquête soit menée sur les prisons, les camps de travail forcé et les hôpitaux psychiatriques chinois.
她要求对中国监狱、劳改所和病进行调查。
Ce récent internement serait lié à son intention de tenir une conférence de presse pour décrire ses séjours en établissement psychiatrique.
据说他最近因打算在记者招待会上叙述他本人在病中的遭遇再次被关进病。
L'autre jour je rendais visite à une ancienne connaissance (dont je tairai le nom) internée dans un dans un institut psychiatrique.
有天我去探望位旧相识(名字就不透露了),他被关在病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。