Le pays demeure en effet très vulnérable.
我国仍然具有很大性。
Le pays demeure en effet très vulnérable.
我国仍然具有很大性。
Nous sommes conscients de la fragilité de la paix au Timor oriental.
我们解东帝汶和平性。
La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.
耻辱从不同方面增加性。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
性是一种社会疾病。
De même, il décrit la fragilité du processus.
它描述该进程性。
Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.
其性简介也符合这一评估。
Cette vulnérabilité touche la communauté internationale dans son ensemble.
这种性影响整个国社会。
Nous restons conscients de la fragilité de la situation sur le terrain.
我们仍意识到实地局势性。
La mondialisation peut accroître la vulnérabilité de différentes façons.
全球化带来加剧性可能性。
La crise financière et économique ajoute une nouvelle dimension à la vulnérabilité.
金融和经济危机加剧性。
La vulnérabilité chronique de l'économie est sous-estimée dans le rapport.
报告低估经济长期性问题。
Les données du descriptif de vulnérabilité confirment cette conclusion.
性简介调查也确证这项结论。
Il fallait entreprendre des réformes structurelles pour rendre ces pays moins vulnérables.
我们需要进行结构改革,减少性。
Collaborer avec les institutions pertinentes pour mettre au point des indices de vulnérabilité.
和有关机构协作完成性指数制订。
Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.
关于低等级人性也是如此。
Cependant, cela ne réduit en rien la vulnérabilité de notre économie.
然而,这绝没有降低我们经济性。
Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.
这种大幅波动隐含着高度经济性。
Il est manifeste que les situations d'urgence augmentent considérablement la vulnérabilité.
紧急状况疑大幅度加剧性。
La sortie de la liste n'élimine pas les vulnérabilités intrinsèques de notre pays.
脱离并没有消除我国面临固有性。
De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.
另外,经济性指数也高于临界值。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。