La publication de deux rapports sur le problème des drogues dans le monde, signalée au paragraphe 6 du rapport, semblait faire double emploi.
有人表,评价报告第6段指出出版了两份世界毒品状况的报告,这是重复工作。
La publication de deux rapports sur le problème des drogues dans le monde, signalée au paragraphe 6 du rapport, semblait faire double emploi.
有人表,评价报告第6段指出出版了两份世界毒品状况的报告,这是重复工作。
Le Département de la sûreté et de la sécurité a indiqué qu'il faudrait au total 37 agents, dont 8 pour assurer la protection rapprochée du Représentant spécial.
安保部表,需要37名警卫,其中8人为秘书长特别代表提供贴身保护。
Le Gouvernement italien a par la suite fait savoir qu'il était prêt à transférer à la Base 6 bâtiments supplémentaires d'une surface totale au sol de 6 805 mètres carrés, ainsi que 12 terre-pleins de 70 739 mètres carrés.
意大利政府随后表愿意向后勤基地进一步转让另外6栋建筑物(建筑面积6 805米)和12块空地(70 739米)。
Un certain nombre d'orateurs se sont dits préoccupés par la poursuite de la culture du pavot à opium et de la production d'opium en Afghanistan; cette situation appelait une réponse internationale, coordonnée et à long terme qui soit conforme aux principes de la responsabilité partagée et de la proportionnalité.
几名发言者对阿汗境内继续种植罂粟和生产鸦片表;这种情况需要按照担责任和相称性原则采取协调一致的国际性长期对策。
Ont formé le vœu que les décisions que prendra la Conférence contribueront à un meilleur alignement entre les priorités du Gouvernement haïtien et les offres des donateurs et des autres partenaires de la coopération, dans un cadre de partenariat solidaire fondé sur les principes de la coresponsabilité et de l'efficacité.
表希望将在会议期间通过的决定会有助于促使在基于负责任和效率原则的同伙伴系框架内,海地政府工作的优先次序同捐助和其他合作伙伴的捐助得以更好的配合。
D'après les chiffres disponibles, au cours de la période considérée, la Mission a jugé recevables 285 plaintes portant sur 5 225 violations présumées des droits considérés comme prioritaires dans l'Accord général, et elle a vérifié que 4 863 cas constituaient des violations confirmées, ce qui représente une légère augmentation par rapport à la période précédente.
根据现有数字,本报告所述期间受理285件指控,包括5 225起声称侵犯《全面协定》优先重视的权利事件,其中经核实的所有4 863起,这表比前一时期略有增加。
Le solde des crédits non utilisés d'un montant brut de 13 304 900 dollars (montant net : 13 085 300 dollars) indique un taux d'exécution du budget de 86,2 %, ce qui représente une sous-utilisation des crédits d'un montant de 7 661 600 dollars (20,7 %) au titre des militaires et du personnel de police, de 1 533 100 dollars (23,5 %) au titre du personnel civil et de 4 110 200 dollars (7,8 %) au titre des dépenses opérationnelles.
结果未支配余额13 304 900美元毛额(净额13 085 300美元)表预算执行率为86.2%,分别为军事人员和警察支出不足7 661 600美元(20.7%),文职人员支出不足1 533 100美元(23.5%),业务费用支出不足4 110 200美元(7.8%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。