Le CIO fournit la formule du programme.
国际奥委会提供这种时刻表格式。
Le CIO fournit la formule du programme.
国际奥委会提供这种时刻表格式。
C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.
一家国际保险公司首席信息官。
Vous cherchez demain, le CIO va pas vers une plus stable!
展望明天,国奥步子将迈得更加稳健!
He Zhenliang fut vice-président du CIO.
何振梁曾任国际奥委会副主席。
Mais ces dernières n'ont pas fait l'objet d'une demande d'enquête du CIO.
但国际奥委会没有要求调查江钰媛和杨伊琳年龄。
Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.
国际奥委会对自境政策非常自豪。
Le CIO collabore avec les principales organisations mondiales au service de la société.
国际奥委会与上一
服务于社会
重要组织合作。
Le CIO alloue des ressources aux programmes éducatifs à l'intention des jeunes du monde entier.
国际奥委会各地
年轻人教育方案提供资源。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
反兴奋剂机构在国际奥委会
启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Mais le CIO veut tirer cette affaire au clair une fois pour toutes, a expliqué Giselle Davies, porte-parole du CIO.
国际奥委会发言人Giselle Davies解释说,国际奥委会希望向所有人强调这一问题。
Une commission spéciale du CIO est chargée de cette question, dont le Comité a fait une priorité.
国际奥委会有一个特别委员会将这一问题作优先事项来处理。
Le CIO a également lancé un projet pilote de mise en valeur des infrastructures dans les pays en développement.
国际奥委会还发展中国家发起了一项发展基础设施
试点项目。
Le CIO alloue des ressources à ses programmes communs de plaidoyer, en faisant du sport un moyen de transmettre le message.
国际奥委会把体育作一种传递信息
手段,向其联合宣传方案提供资源。
Le programme du CIO concernant la mise en valeur du sport au niveau local est lié à la réduction de la pauvreté.
国际奥委会基层体育发展方案与消灭贫穷是联系在一起
。
La 110e Session du CIO a créé une Commission de Nomination en vue d’établir une procédure d’élection et de re-élection des membres du CIO.
了制定一项选举与重新选举国际奥委会委员
程序,第110次国际奥委会全会成立了一个提名委员会。
Le CIO a toujours tiré profit des avis de l'OMS en matière de santé, et pour concevoir et préserver des Jeux sans tabac.
在健康问题上,以及在设计并保持无烟奥运会方面,国际奥委会一直受益于卫组织
咨询意见。
Le CIO a signé un accord de radiodiffusion sur le long terme pour les Jeux Olympiques concerne la majeure partie des marchés jusqu’en 2008.
国际奥委会已经签署了直到2008年各大市场内
长期转播协议。
Selon les règles du CIO en vigueur, les chefs d'Etat et les chefs de gouvernement sont, en premier lieu, les invités des comités nationaux.
按照国际奥委会现行规定,国家元首级政府首脑首先由各国奥委会邀请。
Le PNUE est un partenaire de choix pour les questions environnementales lorsque le CIO et les pays qui accueillent les Jeux organisent ces derniers.
当国际奥委会和奥运会主办国举办奥运会时,境署是
境问题
首选合作伙伴。
L'Australie est attachée depuis longtemps aux programmes internationaux de promotion du sport par des partenariats avec les gouvernements, les institutions sportives et le CIO.
澳大利亚通过与各政府、体育机构和国际奥委会合作对国际体育发展项目有长期承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。