On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他告议经过。
On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他告议经过。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
议既不作逐字记录,也不作简要记录。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
议既不作逐字记录,也不作简要记录。
Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.
某些告提供了有关背景料。
Le présent compte rendu est sujet à rectifications.
* 委员决定共同审议项目。
Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.
这些料并没有详尽无遗地叙述所展开种活动。
Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.
讲习班讨论记录现可提供。
Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.
∗ 委员决定共同审议措辞。
Le compte rendu des travaux de l'atelier sera publié.
讲习班议录将予公布。
Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.
对本议和其他议记录任何更正将并入一份更正汇编印发。
Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.
庭审文字记录在公布前都得到编辑。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届记录现在已经出版。
On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.
该告随附于本议事录附件三之内。
Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.
汇情况之后将与代表团进行对话。
Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.
告没有直录他们谈话主要内容。
Le rapport figure à l'annexe II au présent compte rendu.
该告载于本议事录附件二。
Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.
这发言载入该议简要记录。
Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.
该声明载于本议记录附件五。
Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.
这些记录应以议语文印出。
Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.
该告列于本议事记录附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。