On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他告会议经过。
On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.
大家委托他告会议经过。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次会议既不逐字记录,也不记录。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次会议既不逐字记录,也不记录。
Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.
某些告提供了有关的背景资料。
Le présent compte rendu est sujet à rectifications.
* 委员会决定共同审议的项目。
Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.
这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。
Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.
讲习班的讨论记录现可提供。
Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.
∗ 委员会决定共同审议的措辞。
Le compte rendu des travaux de l'atelier sera publié.
讲习班的会议录将予公布。
Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.
对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。
Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.
庭审文字记录在公布前都得到编辑。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届会的记录现在已经出版。
On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.
该告随附于本议事录的附件三之内。
Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.
汇情况之后将与代表团进行对话。
Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.
告没有直录他们谈话的主内容。
Le rapport figure à l'annexe II au présent compte rendu.
该告载于本议事录的附件二。
Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.
这次发言载入该次会议的记录。
Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.
该声明载于本会议记录附件五。
Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.
这些记录应以会议各语文印出。
Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.
该告列于本议事记录的附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。