J'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.
我要穿上最美好的衣服来表达我的兴奋。
J'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.
我要穿上最美好的衣服来表达我的兴奋。
Il enfle ses habits, met sa coiffe, se couche dans son lit et tire les rideaux.
他穿上外婆的衣服,躺在床上,并且把床帏拉了下来。
Surprises par l'apparition de cet inconnu, les jeunes filles se rhabillent en hâte et s'envolent dans le ciel.
陌生人的出现使仙女们吃了一惊,她们急忙穿上自己的衣服,腾而去。
Il aurait fait subir à Lorena des sévices sexuels puis ordonné aux enfants de se rhabiller.
据说他对Lorena进行了性污辱,然后让这两名儿童穿上衣服。
Ce modèle élégant se portera aussi bien à un rendez-vous professionnel qu'en soirée ou à une cérémonie avec joli tailleur.So chic !
穿上它太优雅了,无论约会还酒会,这样精良剪裁的衣服太重要了!
On lui a ensuite donné l'ordre de se rhabiller et de nettoyer avant de retourner à la maison où se trouvaient les autres femmes.
后来她被命令穿上衣服,收拾干净,回到关着其他妇女的住宅内。
Lorsqu'elles sortent, elles doivent porter une "burqua" ou un "tchador" (voile qui enveloppe tout le corps) et être accompagnées d'un parent de sexe masculin ("mahram").
她们要出门,就必须穿上“遮面长袍”或“chadari”(一种全身包裹的衣服),而且必须有一位“mahram”(男性亲属)的陪伴。
Toi-même ,tu deviens une sorte de publicité vivante lorsque tu portes un vêtement dont on voit la marque ou le petit signe (logo) qui la représente.
你自己,也可能一个活生生的广告,当你穿上带有商标的衣服。
Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.
星期天早上,天,没有风。玛尔蒂娜从床上跳下来,穿上她最漂亮的衣服,出门了。
Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.
此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。