Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.
上海-南京,徘徊两城市间生活已经有8月了!
Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.
上海-南京,徘徊两城市间生活已经有8月了!
On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?
我就去订。你们要单程还是?
174.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?
我们就去订。你要单程还是?
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运河神韵。
En fait, l'outil donne les meilleurs résultats pour la réservation d'allers simples et d'allers retours directs.
事实上,这一工具最适合用于预订单程和简单。
Des crédits sont demandés pour des voyages officiels aller et retour à partir de Nairobi.
还提议编列资源用于从内罗毕到各地方双程公务旅行。
Beaucoup d'autres personnes sont rentrées spontanément sans assistance, ou ont fait des allers et retours.
还有许多人在没有援助情况下自愿回,或在两地间。
Cela est également lié à d'autres questions relatives au retour des réfugiés - où vont-ils, dans quel territoire, etc.
这问题也涉及有关难民回其他问题——他们去哪里,前哪国领土等等。
Tous les mois, ses avions effectuent jusqu'à huit vols aller retour, son personnel assurant l'enregistrement et la manutention des bagages.
西撒特派团飞机每月飞行多达八次,西撒特派团人员负责办理登记手续和行李托运。
La fusee devait emporter ce chargement et aussi les trois hommes d equipage jusqu a la Lune, aller et retour.
这句话意思是不是说:火箭要把装载物和机组人带月球并带回地球?谢谢!
En fait, l'Organisation a fait entre les parties autant d'allers retours que possible, cherchant à leur faire accepter certains points d'accord.
取而代之是,联合国尽可能地穿梭于各方之间,努力牵线搭桥,以期对一些领域达成一致意见。
Il avait décidé de faire une aller retour express à Berlin pour rapporter les papiers nécessaires à leur union et àson installation.
他买了回柏林取必要证件,同她结婚,并长居巴西。
Le Bureau des affaires spatiales a financé les billets d'avion aller retour de 21 stagiaires sur le budget qu'il consacre à des bourses.
由外层空间事务厅研究金预算负担21位参与者国际机费用。
D'aucuns font valoir que les migrations de retour sont souvent freinées par les politiques des pays d'émigration qui rendent difficiles les allers et retours fréquents.
事实上,有人指出,目地国政策限制回移,因为这些政策阻碍经常国。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本来回班机。
D'après les données disponibles, des navires de mer rapides feraient le voyage aller retour en un jour, entre le Venezuela et la Colombie et entre la Colombie et Haïti.
在委内瑞拉和哥伦比亚之间以及在哥伦比亚和海地之间,据报告“海上跑得快”一天就可跑一来回。
Le Comité a déterminé que, pour un vol aller retour entre Asmara et Addis-Abeba, le coût de l'avion à réaction était d'environ 60 % plus élevé que celui de l'Antonov.
委员会确定阿斯马拉-亚斯亚贝巴飞行一次,行政喷射机费用约比安托诺夫多出60%。
De plus, un avion à réaction privé est utilisé pour des aller retour rapides entre les deux villes, comme indiqué plus haut ainsi que dans le dernier rapport du Comité.
此外,如上文和审计委员会上次报告所述,为在两国首都之间迅速,包用了一架行政首长专机。
Le solde inutilisé s'explique principalement par le fait que le coût effectif moyen du voyage aller retour par avion est inférieur à celui prévu au budget (4 786 dollars contre 5 200 dollars).
出现未用余额主要原因是实际双程飞机平均费用为4 786美元,而预算平均费用是5 200美元。
L'artiste se forge dans cet aller retour perpétuel de lui aux autres, à mi-chemin de la beauté dont il ne peut se passer et de la communauté à laquelle il ne peut s'arracher.
艺术家就是在自我与他者不断交、在半途不可错过美景、在无法抽离群体慢慢锤炼自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。