Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!
低价格主要适于网吧!
Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!
低价格主要适于网吧!
Avez-vous un accès sans fil à Internet?
这儿可以无线上网吗?
Parmi les activités suivantes, lesquelles ont été menées par Internet?
· 下列何种活动利了因特网?
Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.
我还要赞扬秘书处发起“快速第一”(Quickfirst)网站。
Mais les femmes ont-elles un accès égal à ces nouvelles technologies et à Internet?
但妇女是否享有获得这些新技术互联网公平机?
Au cours des 12 derniers mois, combien avez-vous dépensé en moyenne pour chaque marchandise et service achetés via Internet?
· 在过去12个月中,你通过因特网买并在线付款商品服务支出 大约是多少?
Les résultats de cette réunion ont été transmis au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.
讨论结果已经通报因特网治理问题工作组。
Nous collaborons également avec d'autres départements du Secrétariat pour développer l'aspect politique des activités Internet de l'Organisation.
我们还同联合国秘书处其他部门合作,进一步发展联合国因特网活动政策方面。
Près de la moitié des affaires de pornographie à caractère pédophile ont été commises par le canal de l'Internet.
在依法揭露儿童色情案件中约有一半是在互联网上发生。
Les textes issus de chacun de ces ateliers ont été présentés au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.
任务组向因特网治理问题工作组提供了每个研讨成果。
Interviennent dans ce plan divers services de police, entreprises et associations, comme l'Association brésilienne des fournisseurs d'accès à l'Internet (ABRANET).
该计划参与者包括各个警察部门、企业协,如巴西因特网供应商协(BRANET)。
Au sommet de ce mécanisme de gouvernance se trouve le Comité directeur pour l'Internet, créé au niveau de Secrétaire général adjoint.
联合国网站双层治理机制最高一层是副秘书长层次因特网指导委员。
Le rapport final, intitulé « Internet governance: the state of play », a été présenté au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.
由此产生最后报告题为“因特网治理:当前状况”,已提交因特网治理问题工作组。
Il a prêté son concours au secrétariat du Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet, qui soumettra ses recommandations à l'occasion du Sommet.
这有助于因特网管理工作组秘书处进行外展活动,秘书处将向首脑提出建。
Ce n'est qu'avec le lancement en 1999 de l'Association pour le classement des contenus de l'Internet ("ICRA") que les efforts de classement ont été véritablement structurés.
但是,自从互联网内容评级协成立以后,评级制度努力不断加强。
La Commission économique pour l'Afrique et le Groupe d'étude ont élaboré un ouvrage intitulé The Internet governance space: exploring the core issues from Africa's perspective.
非洲经济委员以及信息通信技术任务组编写了一份出版物,题为“因特网治理空间:从非洲角度探讨核心问题”。
Attendu que l'ONU et Internet Society partagent nombre de préoccupations semblables, entretenir des liens de coopération aurait pour effet de déboucher sur des progrès plus importants.
鉴于联合国因特网协有很多共同关切,通过合作关系而共同努力意味着取得更大进展。
Le site Internet « Instruments pour le changement » comporte une base de données sur les instruments de politique nationale utilisés pour promouvoir le développement durable dans divers pays.
“促进变革手段”网站有一个关于正在于促进各国可持续发展国家政策手段资料库。
En outre, en coopération avec Comcast Inc. (République de Corée), l'Internet Broadcasting News Service de WIDE diffuse chaque année des nouvelles concernant le développement et la coopération Sud-Sud.
此外,发展信息网因特网新闻广播服务还与(大韩民国)Comcast公司合作,每天播发与发展南南合作有关要闻,其意图是让发展信息网工作既满足南南知识联网分散在各地需求,又起合作源地作,支持开发计划署工作。
La Commission a de nouveau rendu hommage au Secrétariat pour les résultats de son activité de mise à jour et de gestion du site Internet de la Commission du droit international.
委员再次感谢秘书处不断更新管理国际法委员网站工作成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。