有奖纠错
| 划词

Il sert de fondement au système de sécurité collective.

是集体安全体制的基础。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait servir de base à nos travaux futurs.

该提议可以成为今后工作的基础。

评价该例句:好评差评指正

Ces exemples peuvent servir de modèle pour des actions futures.

可以从这例子得到启示,并将之用作未来行动的模式。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait pu servir de référence générale aux États Membres.

它本来还可以作为会员国的一般性参考工具。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience pourrait servir de modèle à d'autres groupes.

这一经验可做为其群体的范例。

评价该例句:好评差评指正

La FMC sert de centre de coordination de ces activités.

妇联是全面监督执行情况的协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Ces pratiques offrent des exemples concrets qui peuvent servir de modèles.

做法提供了具体的事例,可以激励其人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces territoires servent de ceinture de sécurité autour du Haut-Karabakh.

今天这领土成了纳戈尔内卡拉巴赫周围的一个安全地带。

评价该例句:好评差评指正

La région du Pacifique servira de cadre aux prochains essais du mécanisme.

太平洋区域将作为该机制的下一个验证案例。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit servir de guide dans la gestion des affaires internationales.

联合国在管理国际事务方面必须起指导作用。

评价该例句:好评差评指正

Des projets à rendement rapide pourraient servir de base à ces activités.

速效项目可能是这一活动的可靠基础。

评价该例句:好评差评指正

Je considère que ce sur quoi ils travaillent me sert de guide.

正在草拟的东西当作我的指南。

评价该例句:好评差评指正

Ce document servira de base à l'élaboration d'une nouvelle Constitution.

这份工作文件将成为起草新宪法的基础。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent servir de base, mais il faudrait les rendre plus précises.

可以用作基础,但需要进一步具体化。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que ces expériences devraient servir de modèle aux actions futures.

认为这种经验应成为将来行动的范例。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).

然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。

评价该例句:好评差评指正

Leurs recommandations devraient servir de base à un programme national dans ce domaine.

的建议应该在这方面的国家方案中得到体现。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations régionales peuvent servir de mécanisme incitatif dans les processus de stabilisation.

区域组织可以成为促进稳定进程的一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces partenariats sont opérationnels et servent de modèle aux interventions futures.

许多此种伙伴关系目前正在投入实际运作,从而我为今后的行动提供了模式。

评价该例句:好评差评指正

Un bataillon supplémentaire (uruguayen) déployé à Kinshasa, servira de réserve à la Force.

将再向金萨沙部署一个营(乌拉圭),以补充这部队,并作为后备部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lingotage, lingotière, lingua franca, lingual, linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

J'ai le plaisir de vous servir de guide.

我也很荣幸能为您做向导。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?

因为傻傻的面孔作为他的进身之阶?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .

个家庭的好母亲在政治上起到了参考作用。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut te servir de ta canne à pêche.

得用你的钓竿才行。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Elle va se servir de ses tentacules.

它将利用触手。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Venez, je vais vous servir de guide.

走吧,我给您作向导。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Je me sers de mes cinq sens.

我使用着这五种感官。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间看上去像个临时仓库。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et tâchait pour servir de trouver une place.

试图找到个能收留她的地方。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Encore en fait ici [ le fromage ] sert de desserts.

这里【奶酪】被看作甜品的。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .

也搬点石头,做椅子。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade.

毗邻的片地上栽有苹果树,充作散步的场所。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Crème pâtissière qui sert de base de flan pâtissier.

卡仕达奶油法式蛋奶派的基础。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

L’histoire d’Angleterre me sert de miroir pour notre avenir.

我把英国的历史作我们未来的面镜子。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.

文化和文学得到充分发展,古代成为参考对象。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est le mot destiné à lui servir de complément.

这个词作为动词的补语而存在的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les microbes affaiblis servent de punching-balls à ton système immunitaire.

微弱的细菌或病毒会助推你的免疫系统变强。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Rusti-cité vous servira de base pour vos missions d'exploration.

祝庆村将成为您的探险基地。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne savez sûrement pas vous servir de ces jumelles ?

你肯定不会用望远镜吧?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

N'oublie pas que tu peux te servir de la roche.

别忘了你利用岩石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lithophyte, lithopone, lithosidérite, lithosidérobolite, lithosol, lithosphère, lithosphérique, lithostratigraphie, lithostratigraphique, lithostructural,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接