有奖纠错
| 划词

Ceux-ci aident les juges internationaux à préparer les motions, les mémoires et les réponses aux motions.

法律助理协助国际法官拟订申请、案情摘要以及对申请的回应。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'importance de cet élément pour le coût d'un projet de loi, cela est très étrange, mais il est manifeste que les mémoires aident à corriger cette situation.

明显,备忘录将有助于改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正

L'aide mémoire du groupe de travail d'experts sur les cliniques destinées aux enfants et le guide sur l'organisation des activités de protection de l'enfance dans les municipalités proposent que les dispensaires soient transformés en centres de services familiaux.

关于“儿童福利诊所和安排儿童福利诊所活指南”专家工作的备忘录 建议,各福利诊所应当发展成家庭服务中心。

评价该例句:好评差评指正

L'Aide mémoire sur les fluctuations des taux de change explique que si ces fluctuations sont susceptibles de perturber la situation financière du HCR à court terme, leur impact est généralement neutralisé au fil du temps dans la mesure où les répercussions sont les mêmes sur les dépenses.

关于汇率问题的备忘录说明,虽然汇率在短期内对难民署的财务状况造成严重破坏,但由于对收入的影响将为对支出的同样影响所抵消,因此其长期影响总体上将是“中性的”。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports et exposés dont est régulièrement saisi le Conseil de sécurité ainsi que l'élaboration d'instruments spécifiques tels que l'Aide mémoire ont été utilisés pour aider le Conseil à arrêter les termes de mandats et de résolutions dans le cas de certaines missions de maintien de la paix.

向安全理事会提交定期报告和简报以及使用备忘录等具体工具,帮助安理会拟订维持和平特派团的具体任务和决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽, 薄壁段, 薄壁轴瓦, 薄壁组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接