Il a également pu avoir des entretiens très fructueux avec M. Alfredo Lopes Cabral, Représentant du Secrétaire général, M. Oscar Fernandez-Taranco, Représentant résident du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), et son adjoint, Mme Diene Keïta, le Chargé d'affaires de l'ambassade du Venezuela, les représentants de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), M. Tschicaya, de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), M. Bernard Hadjadj, et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), M. Rodney Philips, ainsi que Mme Grace d'Almeida et M. Jean-Paul Lupien, respectivement responsables des projets "Justice" et "Prisons" du PNUD.
独立专家还人士进行了卓有成效的会谈:秘书长代表阿尔弗雷多·洛佩斯·卡布拉尔先生;联合国开发计划署(开发计划署)驻地代表奥斯卡·弗芒代-塔朗科先生及其副手;委内瑞拉大使馆代办迪耶内·凯塔女士;联合国粮食及农业组织(粮农组织)代表;联合国教育、科学和文化组织(教科文组织)希奇卡亚先生;联合国儿童基金会(儿童基金会)伯纳德·哈贾吉先生;开发计划署分别负责“正义”和“监狱”项目的官员罗德尼·菲利普先生和格雷丝·达尔梅达女士让-保罗·卢皮恩先生。