Dans le lieu où le résultat s'est produit ou aurait dû se produire.
生果或应当生果的地方。
Cette méthode produit de bons résultats.
此方法生好的果。
La politique de mobilité n'a pas produit de bons résultats.
流动政策并未生积极果。
Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.
不应期待生如同基础研究生的那种科学果。
Cependant, les résultats ne sont pas simples.
不过,这种果不会直接生。
Il en est résulté oppression et aliénation.
果就生了压迫和疏远。
Ces efforts ont produit des résultats concrets.
这些生了具体的果。
Les effets du changement de régime doivent être palpables.
改朝换代必须生明显的果。
Ses efforts commencent à porter leurs fruits.
他的正开始生果。
Après cette manifestation, les résultats ne se sont pas fait attendre.
这项活动很快就生了果。
Nous espérons que cette initiative portera fruit.
我们希望这个决定将生果。
“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法思维就是对法律的标注,果就是对法律生深层次的影响。
Il n'existe aucune certitude concernant le résultat de cette consultation.
现在完全无法确定会生什么果。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望新的谈判能够生果。
Il serait vain de poursuivre le débat.
进一步的讨论不会生任何果。
Ce n'est qu'avec de telles pressions immédiates que nous semblons pouvoir obtenir des résultats.
似乎只有这种紧迫压会生果。
Cet effort semble donner de bons résultats.
这些看来正在生好的果。
Nous espérons que cette réunion aura un résultat positif.
我们希望这次会议将生积极果。
Ce débat devrait être plutôt orienté sur des résultats.
这个讨论的目标应该是生果。
C'est ceci qui est en jeu dans notre combat.
这是我们的将生的果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle y vit l’effet d’une candeur charmante.
她认为是一种迷人的天真产生的结果。
Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.
结果是,在用抗生素喂养的鸡体内,细菌能会对药物产生抗药性。
Il en résulte une faible estime de soi et un sentiment d'inutilité, dans un cycle sans fin qui s'auto-alimente.
结果会产生自卑和无价值感,进入一个无休止的循环。
Donc, on voit bien que ces deux types de compétences s'acquièrent différemment et ont donc des résultats différents.
因此,很明显,两种类型技能的获得方式不同,因此会产生不同的结果。
Les 150 m suffisent pour avoir un résultat efficace.
150m足以产生有的结果。
Ces résultats peuvent-ils avoir un impact européen ?
些结果会对欧洲产生影响吗?
La colère causée par les fusillades n'est jamais féconde.
枪击事件引起的愤怒永远不会产生结果。
C'est ce qu'il ressort de cette réunion du Bureau politique.
就是政治局次会议所产生的结果。
Et c'est peut-être ça qui va faire la différence avant de découvrir le résultat.
能是在发现结果之前产生差异的原因。
Les mêmes causes produisant les mêmes effets, les prix devraient donc continuer à monter.
同样的原因产生同样的结果,所以价格应该继续上涨。
Une telle issue n'aurait pas non plus l'impact politique souhaité en Russie.
样的结果也不会对俄罗斯产生预期的政治影响。
Selon lui, cela aurait pu avoir des conséquences sur l'issue des investigations policières.
据他说,能会对警方调查的结果产生影响。
Cependant, les tentatives de résolution du conflit n'ont donné aucun résultat jusqu'à présent.
然而,迄今为止,解决冲突的努力没有产生任何结果。
Côté palestinien, les mêmes causes produisent les mêmes effets.
在巴勒斯坦方面,同样的原因产生同样的结果。
Voilà l’effet que ma lettre et mes jalousies avaient produit. Je fus cruellement humilié dans la vanité de mon amour.
就是我的信和我的嫉妒所产生的结果。我在爱情方面的虚荣心受到了残酷的损伤。
Savez-vous ce qu'il s'est dit cet après-midi et sur quoi pourrait déboucher la rencontre?
您知道今天下午说了些什么以及会议能会产生什么结果吗?
Preuve, s'il en fallait une, que la pression des chancelleries peut donner des résultats encourageants.
如果需要任何证据的话, 来自总理的压力以产生令人鼓舞的结果。
Le Proche-Orient, où John Kerry multiplie les rencontres, et cela commence à donner quelque résultat.
在中东,约翰·克里(John Kerry)将会议成倍加,开始产生一些结果。
La mort de ces gens n'a été qu'un effet secondaire du plan qui visait à redonner à Voldemort toute sa force.
“那些人的死,只是施行伏地魔东山再起计划时附带产生的结果。
Qu'est-ce qui sera pioché, utilisé, par quel ministère, sur quels sujets, pour faire quoi, avec quels résultats?
- 哪个部会在哪些主题上选择、使用什么、做什么、产生什么结果?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释