" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"对他,"要振作起来。"
Ne dis pas de bêtises.
别无聊的话。
Dieu sait si je dis la vérité.
的确确实实都是事实。
Ce que je dis Madame, je vous aime.
尊敬的夫人,只是想对:爱.
Il est temps que tu me dises la vérité.
是到了该对实话的时候了。
Les jeunes surtout se disent très stimulés par le film.
年轻人也都觉得很受鼓励。”
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉不成功不罢休。事非办好不可。
La cliente attendait évidemment que je lui dise où il était.
显然,位顾客在等告诉她,他究竟在哪里?
Et voilà qu'il apprend que ces gens-là disent vrai.
如今,他明人讲的都是真话。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。
Quand les lutins orléanais rencontrent les poissons picards qu’est-ce qu’ils se disent ?
当奥尔良的淘气的小孩,遇到picards鱼,他们会什么?
Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
的照相机借用一下, 好吗?
Viens,je te dis un secret. Nicolas t’aime.
来,告诉一个秘密。Nicolas喜欢。
Je vous le dis encore une fois.
再跟您一遍。
Je te le dis en toute simplicité.
直截了当地跟下件事。
C'est joli ce truc, dis donc !
玩意儿真漂亮!
Je dis que je regarde le menu.
给看下菜单。
Ne dis pas ça en face des enfants.
当着孩子的面, 不要。
Super, mais dis-moi, comment tu le diriges?
太棒了,不过,告诉,要怎么驾驶辆车呢?
S'il vous plaît ... dîtes-moi où descendre ?
请告诉在哪儿下车好吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que voulez-vous que je vous dise ?
你们要我怎么呢?
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里得样,这瓢泼大雨。
Heureusement que tu le dis. On s’en était pas aperçus !
J : 幸亏你,我们刚才没意识到!
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你再见?-再见!
Ce qu'ils disent, c'est en général vrai.
因为他们所般是。
Heu oui. S’il te plaît, ne le dis pas à Annie.
。请你不要告诉Annie。
On y va, mais je ne vous dis pas où.
我们要去那里,但我不告诉你们在哪里。
Il n'est pas impossible qu'il dise la vérité.
他不是不可能出真相。
Mais non, je ne te dis ça pour t'énerver.
我不和你,是为了不烦你。
Et qu’est-ce qu’ils disent les gens d’ici ?
“那些人了什么?”
Je suis plus un mioche, qu'on se le dise.
人们总我不怎么像个孩子。
Tu dis au revoir? - Au revoir! - Au revoir! - Au revoir!
你再见?-再见!-再见!-再见!
Ah! Génial! Et comment est-ce que tu la dis en anglish?
啊!天才!英语我怎么呢?
On en rencontre tous des gens qui en disent trop.
我们遇到过话太多人。
Ce n’est pas possible qu’on lui dise de partir maintenant!
我们现在让她离开时根本不可能!
Voulez-vous que je lui dise de venir dans notre loge?
“您要我叫她到我们包厢里来吗?”
D’ailleurs je suis triste. Que voulez-vous que je vous dise ?
况且我正在愁眉不展,你们要我谈些什么呢?
Pourquoi est-ce que je dis que c'est ridicule ?
为什么我可笑呢?
Les chefs d'Etat africains me le disent et elle est prometteuse.
非洲国家元首告诉我这点,这是有希望。
Ça fait trois fois que je te dis de ranger tes affaires.
我已经你不下三次了,让你收拾自己东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释