Madame Souza, accompagnée de trois vieilles dames, les Triplettes, devenues ses complices, devra braver tous les dangers dans une course poursuite ébouriffante.
苏沙联合美丽都人组,不顾一切,开始拯救行动。
(Ha'aretz, 17 septembre) Le 18 septembre, il a été indiqué qu'un policier israélien avait tiré sur un Palestinien après une course poursuite à Emek Haela au cours de laquelle trois hommes portant des chemises des FDI ou de la police des frontières avaient lancé des barres de fer sur la route pour essayer de s'enfuir.
9月18,据报在Emek Haela有巴勒斯坦人乘一辆卡车,身穿国防军或边防警察制服,从车上向路上扔铁条,逃避追捕。 追赶的一名警察击中其中一名巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" L'Homme orchestre" s'ouvre sur une course poursuite pas super impressionnante, mais un peu quand même, qui prouve que bien avant l'invention du drone, on aimait déjà se servir de chouettes plans aériens pour démarrer une comédie.
《一个人的乐队》以一场逐戏开场,虽然不算特别令人惊叹,但也有点意思,这证明早在无人机发明之前,我们就已经喜欢用漂亮的空中镜来开始一部喜剧了。