5.Je n ai pas de courage de profiter de votre amours car je vous aimes trop.
因为我爱你们,所以我忍滥用你们爱我权利。
6.J'aurai gardé tout l'or de mes jeunes amours!
我将会收尽花样爱情金粉!
7.Comment vont tes amours?
你恋爱进展得怎么样?
8.Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些爱常常是恶性循环。
9.Il y a beaucoup de gens,beaucoup de batîments,beaucoup de vehicules,mais peu d’amours à la grande ville.
这个大城市里,、楼房、车辆,少是情绪。
10.Il n'y a point de belles prisons,ni de laids amours.
没有美监狱,没有丑情侣。
11.Que reste-t-il de nos amours?
我们爱情还留下什麽?
12.La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.
一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧。
13.De même que les amours violents, ils se produisent en rupture de ban avec la fécondité.
如同爆烈爱,他们产生于繁殖禁制破裂。
14.Puis il a grandi et il a découvert la vie: les amours déçues, la faim et la peur.
然后他长大了,他发现生活是:令失望爱情、饥饿和恐惧。
15.54.Froides mains,chaudes amours
手虽凉,心却热。
16.Dans notre vie, on a toujours des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables.
旳─生,都有─些说出旳秘密,挽回旳遗憾,触到旳梦想,忘le旳爱。
17.Eternel amoureux des jeunes filles en fleur, Eric Rohmer avait réalisé son dernier film "Les amours d'Astrée et de Céladon", en 2007.
对年轻如花姑娘永远怀有一份热忱侯麦所拍最后一部电影是2007年《牧羊之恋》。"
18.Mes premiers amours ont été et demeurent le travail manuel, les semailles et les moissons, les pâtures, les troupeaux et le bétail.
我最早爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
19.Un mythe fait de formules brillantes, d'amours affranchies et de scandales tapageurs, derrière lesquels se cache une femme, que l'on qualifie d'anticonformiste pour ne pas la dire libre.
她一生是一部精彩传奇,无拘无束爱情,纷纷扰扰丑闻背后,藏着是一个我们只能用"叛逆"来形容女。
20.Après Dans Paris et Les Chansons d'Amour, on retrouve ainsi les thématiques de la jeunesse et de ses amours, l'essentiel des récits se déroulant au centre de Paris.