Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
专心致志,避免犯拼写错误。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
专心致志,避免犯拼写错误。
Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.
此预防措施目欧洲国家可以不使用。
Adorable et si doux ! L"écharpe en velours teddy, doublée jersey, applique broderie tête d"ours.
可爱又柔软!绒质围巾,一端绣有可爱小熊头像。
Cet enduit s'applique bien sur le plafond.
这种涂料涂天花板上很合适。
Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!
低价格的主要适用于网吧!
Cette réflexion s'applique bien à la situation.
这一考虑和境况十分符合。
S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.
适用于任何无公害瓜果蔬菜。
Certaines ne s'appliquent pas à la CNUDCI.
中一些规定不适用于委员会。
La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.
电视税适用于电视机及类似的接收设备。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的经济活动的各个部门中的一切工人。
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux particuliers.
但此类案件中,个人不能采取法律行动。
Ces dispositions ne s'appliquent qu'à des personnes physiques.
这些条款仅可适用于自然人。
Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.
尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件的审理。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
会员国现必须继而忠实执行这两项决议。
Cette loi ne s'applique qu'aux infractions fédérales.
这项法律仅仅适用于联邦罪。
Néanmoins, ce principe ne s'applique pas aux infractions terroristes.
不过,此一原则对恐怖罪行不适用。
Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.
规则已不再适用,只有强权才是公理。
Cette condition ne s'applique qu'au début du voyage.
这一条件仅适用于开航当时。
Il s'applique beaucoup, mais il n'y a pas de rendement.
很用功但没什么收效。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括管理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。