Vous avez eu mal ici auparavant ?
这儿以吗?
Vous avez eu mal ici auparavant ?
这儿以吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
久它就达到了100元整的价格。
Pour ma part je boycotte restaurants chinois ou je me rendit régulièrement auparavant.
我以经常去的中餐馆,我现在都抵制。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你以学汉语吗?
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天您就应该上交了。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把这件事讲给我听, 但您先坐下。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以曾经申请签证吗?
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以有严重的心理或生理疾病吗?
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以更了解自己的权利。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以所未有的方式行动了起来。
Nous n'avons jamais connu rien de tel auparavant.
我们去还从来没有这样的报告。
Deux pratiques importantes sont aujourd'hui utilisées plus qu'auparavant.
有两个主要手法现在比以往用得多。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯定。
L'Internet rapproche la technique et les politiques comme jamais auparavant.
互联网以所未有的方式将技术和政策结合在一起。
Des civils avaient séjourné dans ce camp peu de temps auparavant.
久,这个营地里还有平民。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。