La vérification interne continue donc d'être consolidée.
内部监督职能一步得到加强。
La vérification interne continue donc d'être consolidée.
内部监督职能一步得到加强。
Les gains obtenus grâce à ces amendements ont été consolidés.
这些修正案的成果得到了巩固。
Le financement a été consolidé par le recours à diverses méthodes.
还通过若干式动员提供财政支助。
Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.
联营集团必须提交未合并的账户。
Un système de points centraux pour les sexes est actuellement consolidé par le MWRCDFW.
妇权、儿童发展和家庭福部目前正加强性别协调中心系统。
Toutes deux avaient récemment été consolidées par des protocoles facultatifs en étendant la portée.
两者最近都由于扩大其涉及范围的《任择议定书》而得到了加强。
Il a également examiné les données nationales consolidées sur les coûts relatives aux cas particuliers.
特遣队所属装备工作组发现,已经签署的现有谅解备忘录中的“特例装备”的补偿费率不应受到影响。
Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.
本条说明,请求领养面增了男双的平等。
Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.
南锥体共同市场(南市场)区域已巩固成一个和平区。
La coopération avec l'ensemble des autres organismes du système des Nations Unies sera aussi consolidée.
还将加强联合国系统所有组织之间的合作。
C'est un signe de progrès, qui doit absolument être consolidé durant l'année à venir.
这是展的迹象,今后一年绝对必须保持这一展。
Ma troisième remarque sera pour dire que les progrès notables ainsi enregistrés méritent d'être consolidés.
第三,迄今为止取得的长足展应当加以巩固。
Un réseau sous-régional est actuellement consolidé.
正加强一个分区域网络。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必须巩固安全局势的改观。
La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.
以前的一些冲突地区,和平正得到巩固。
Ce principe peut être consolidé en une exigence de bonne foi.
这项原则可以纳入一项关于诚意的要求。
Le Gouvernement Al-Maliki a consolidé sa présence dans les provinces.
马基政府巩固了各省的存。
Cet acquis doit être appuyé et les progrès doivent être consolidés.
这需要支持,这一展要维持。
Cette coalition existe. Elle doit être consolidée et pleinement utilisée.
联盟已经存,它必须加以扩大和充分用。
Inévitablement, le texte consolidé contient diverses options, des variantes et des crochets.
综合文本不可避免地载有若干备选案、不同版本和括号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。