Le drame de l’AF 447 pourrait être dû à des erreurs du commandant et de ses copilotes.
这次航班悲剧可归咎于机和两位副机失。
Le drame de l’AF 447 pourrait être dû à des erreurs du commandant et de ses copilotes.
这次航班悲剧可归咎于机和两位副机失。
Nous ne pouvons pas avoir deux copilotes d'un même avion qui essayent de le diriger dans des directions différentes.
我们不能出现一架飞机两位驾驶各奔东西局面。
Ils sont recrutés pour le transport, en qualité de pilotes, de copilotes, de mécaniciens en vol ou d'agents de sécurité armés.
雇佣军被用来运送军火,他们或作为飞机驾驶、副驾驶,或作为飞机技师,或供武装护卫。
Plus récemment, un copilote du CICR a été tué lorsque son avion a essuyé des tirs alors qu'il survolait le Sud-Soudan.
最近,红十字委会一名副驾驶在苏丹南部上飞行时因飞机被击中而丧生。
Conformément aux procédures de fonctionnement normales, les équipages, y compris les commandants de bord, copilotes, mécaniciens de bord et membres du personnel de cabine, sont tenus de suivre une formation régulière sur simulateur de vol.
根据标准作业程序, 包括机、一等驾驶、工程师和机上服务在内机组人,必须定期参加飞行模拟装置培训。
Pour éviter la présence d'éléments terroristes au sein du personnel navigant technique des vols à destination des États-Unis, la FAA a renforcé les règles de vérification des antécédents des pilotes, copilotes et mécaniciens de bord.
为了确保飞向美国驾驶舱机组人中不混入恐怖分子,联邦航局已经作出了更多规定,要求核查飞机驾驶、副驾驶和飞机工程师背景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。