Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个坑,为据报发生提供了佐证。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个坑,为据报发生提供了佐证。
Elles pourraient ainsi recourir à l'analyse des cratères sans menacer aucune des parties aux conflits.
例如,可运用对坑进行分析等技术,而对冲突任何一方都没有威胁。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口时候,你冒着生命危险。这是出于您探险嗜好吗?
Les forces de sécurité libanaises ont trouvé de petits morceaux d'une camionnette Mitsubishi dans le cratère et aux alentours du lieu de l'explosion.
黎巴嫩保安部队已从坑和爆现场周围找到三菱公司小卡车小备件。
Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.
非洲联盟调查人员证实找到了已爆装置和未爆装置坑。
Nos analyses et recherches sur la taille et la forme du cratère ne nous permettent pas non plus de trancher nettement sur ce point.
我们对坑洞分析和研究也无法对爆是在地面或地下发生问题提供证据。
L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.
对坑所作分析表,直升飞机实施或是一机多次轰,或是多机协同轰,或者两者兼有。
Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.
观察团在检查事发地点小坑后认为,榴是从停火线方向发射过来。
Par ailleurs, le Groupe d'experts a noté l'existence de plusieurs cratères nouveaux créés par des bombes aériennes explosées et des missiles air-sol lancés à partir d'hélicoptères.
另外,专家小组看到了空投爆和直升机发射空对地导留下新坑。
Une étude théorique faisant intervenir des modélisations et des simulations informatiques avancées analyse la formation de cratères et les effets d'impacts d'astéroïdes et de comètes sur la Terre.
一项利用高级计算机建模和模拟进行理论研究对小行星和彗星撞地球形成坑穴和有关影响进行分析。
Ce n’était plus qu’un trou immense et clapotant, avec sur un côté du cratère un cadavre de buffle éventré, son joug brisé en deux comme un brin de paille.
还有他儿子尸体、媳妇尸体,再远一点是小孙女,眼睛睁得老大,裹在襁褓里,毫发未伤。
Comme elle l'a déjà fait savoir au Conseil, la Commission a pu établir un lien entre des parties de véhicule trouvées dans le cratère sur les lieux et celles d'une camionnette Mitsubishi.
如先前给安理会报告所述,委员会已初步确定在案发现场坑中发现一些汽车零件同三菱面包车有关。
La formation de cratères et les effets d'impacts d'astéroïdes et de comètes sur la Terre sont actuellement analysés dans le cadre d'une étude théorique faisant intervenir des modélisations et des simulations informatiques avancées.
研究所目前正在利用先进计算机模型和模拟技术对小行星和彗星撞地球形成陨石坑和相关影响进行理论分析。
Depuis le dernier rapport, le Front uni révolutionnaire est surtout resté sur la défensive, mais il a aussi continué à mobiliser ses forces dans ses bastions et à creuser des cratères sur les grands-routes.
自上次报告以来,联阵大体上保持防御态势,但是也继续动员据点其部队和在主要公路上挖坑。
L'analyse des éclats occasionnés par l'explosion, de la forme et de la taille du cratère autorise deux hypothèses également envisageables, celle d'une explosion en surface, d'une part et celle d'une explosion souterraine, d'autre part.
对爆产生碎片和爆坑形状和形态进行分析表,既有迹象支持爆是在地面上发生推断,也有迹象支持爆是在地下发生推断。
Sur le plan économique, le Gouvernement britannique vient en aide aux Bermudes, qui ont été dévastées le mois dernier par un cyclone, et à Montserrat, où l'effondrement du cratère de la Soufrière en juillet a causé d'importants dégâts.
在经济方面,英国政府刚刚向百慕大和蒙特塞拉特提供了援助,前者上个月受到了飓风破坏,后者因7月份苏富利埃火山口崩塌而损失巨大。
Des données altimétriques provenant d'images radar ont été utilisées pour produire des modèles altimétriques numériques (MAN) provisoires concernant le volcan Mayon et la zone du cratère du Pinatubo, qui ont servi à établir des cartes et à évaluer les risques.
使用了从雷达图像中获得标高数据来制作马荣火山和皮纳图博火山口地区初步数字升降模型,用来绘制地图和评估危险。
La formation de cratères et les effets connexes d'un impact d'astéroïde ou de comète sur la Terre, sur les continents et sur les océans sont actuellement analysés dans le cadre d'une étude théorique faisant intervenir des modélisations et des simulations informatiques avancées.
利用先进计算机建模和模拟技术,在理论上还研究了陆地和海洋上小行星或彗星撞地球后凹坑形成和相关效果。
Bien qu'essentiellement axé sur les activités de la mission Stardust, ce projet vise également à analyser la formation de cratères sur les feuilles et les métaux lors d'impacts par des objets dont la taille et la vitesse sont fréquentes en orbite terrestre basse et dans l'espace interplanétaire.
虽然把与“星尘”号飞行任务相关活动作为工作重点,但该工作还对箔和金属上撞坑作了研究,以了解低地球轨道和行星际空间撞多种典型速度和规模。
Le MAN produit pour la zone du cratère du Pinatubo a été utilisé pour estimer le volume d'eau du lac du cratère, ce qui est important pour évaluer les risques d'inondations ou de lahars en cas de rupture du bord du cratère.
皮纳图博火山口地区数字升降模型被用作估算火山口湖泊蓄水量基础,这对评估火山口湖泊决口时可能发生洪水或火山泥流危险来说非常重要。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。