Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.
原告状告第一和第二告违背合同规定。
Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.
原告状告第一和第二告违背合同规定。
Le demandeur a assigné la défenderesse en dommages-intérêts devant un tribunal étatique.
申人在州法院对应人提起损害讼。
La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.
法官可以以他指定的方式送达给告的申请令通知。
Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.
告违反家庭保护令构成刑事罪。
Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.
最高法庭不顾告的明确反对,指定了其他辩护律师。
Le demandeur, un vendeur allemand, a livré des produits carnés au défendeur, un acheteur français.
原告德国卖方曾向告法国买方交付肉制品。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭暴力行为的受害者可以要求告提供。
Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.
然而,告因费用问题并未启动任何仲裁程序。
Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.
所有三名告都选择出庭作证。
Le Procureur général était le défendeur.
总检察长是讼的应人。
Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.
在法律面前,妇女可以是原告或告。
Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.
其他约40名告宣告无罪。
Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.
刑事程序对于告有重要的保障措施。
Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.
告想要通过法院收回些费用。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
告向法院申请撤销该裁决。
Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.
⑺ 告有权由他或她自己选择的律师进行辩护。
Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.
原告直接将T恤衫发往告的客户。
Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.
但是,据告称,芬兰法院没有管辖权。
Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.
该另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。
Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.
告提出了要求支付法律费用的交叉上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。