Les dépenses mondiales consacrées à la sous-traitance délocalisée seraient de l'ordre de 10 à 15 milliards de dollars.
估计全球海外外包支出为100至150亿美元。
Les dépenses mondiales consacrées à la sous-traitance délocalisée seraient de l'ordre de 10 à 15 milliards de dollars.
估计全球海外外包支出为100至150亿美元。
Quant à la traduction délocalisée, comme il s'agit encore d'un projet expérimental, aucun montant précis n'a été affecté pour le moment.
关于非现场翻译,由于仍在试行阶段,没有指定具体的数额。
En outre, le Comité a été informé que la traduction délocalisée entraînait un surcroît de travail pour les répartiteurs et pour les secrétariats des services en question, qui devraient dans une certaine mesure être renforcés, si le modèle de la traduction délocalisée devait se développer.
此外,委员获悉,非现场翻译增加了有关处室规划专员和前沿办公室的工作量,如要扩非现场翻译的方式,则需加强这部分人员。
L'Assemblée a demandé à nouveau au Secrétaire général de continuer à étudier l'utilisation des nouvelles technologies telles que la traduction assistée par ordinateur, la télétraduction ou la traduction délocalisée et la reconnaissance vocale, dans les six langues officielles, afin de relever encore la qualité et la productivité des services de conférence, et de la tenir informée de l'adoption de toute autre technologie nouvelle.
次请书长力探讨利用六种正式语文的计算机辅助翻译、远程翻译、场外翻译及语音识别等新技术,进一步提高议服务质量和产量的问题,并向报告采用其他新技术的情况。
Au paragraphe 4, l'Assemblée a demandé à nouveau au Secrétaire général de continuer à étudier l'utilisation des nouvelles technologies telles que la traduction assistée par ordinateur, la télétraduction ou la traduction délocalisée et la reconnaissance vocale, dans les six langues officielles, afin de relever encore la qualité et la productivité des services de conférence, et de la tenir informée de l'adoption de toute autre technologie nouvelle.
在第4段中次请书长力探讨利用六种正式语文的计算机辅助翻译、远程翻译、场外翻译及语音识别等新技术,进一步提高议服务质量和产量的问题,并向报告采用其他新技术的情况。
Ces prévisions tiennent compte d'une diminution de 8 703 000 dollars au titre des dépenses de personnel, qui tient en grande partie à la réduction des fonds affectés au personnel temporaire pour les réunions, du fait qu'il a été proposé de regrouper plusieurs rapports et d'appliquer les règles relatives au nombre maximum de pages de chaque document et de faire appel plus largement à la traduction contractuelle et à la traduction délocalisée.
上述估计数中包括其他人事费项下减少8 703 000美元,主要是因为议所需的临时助理人员,因精简工作流程,执行旨在合并报告和限制页数的措施,以及更多使用承包翻译和非现场翻译而有所减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。