Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.
似乎现实政治具有极大的约制。
Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.
似乎现实政治具有极大的约制。
Dans d'autres cas, la décision du Comité sera déterminante.
其它情况下,委员会的决定将作准。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作域问题息息相关。
La solidarité entre femmes sera également déterminante pour la progression de notre pays.
妇女间的团结,将是取得进展的重要决定因素。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
里关键因素是进入轨道和返回的速度。
A cet égard, la volonté politique est déterminante.
面,政治意愿是至关重要的。
L'action menée au niveau local est déterminante.
地一级的行动正是取得成功的关键所。
La politique budgétaire sera déterminante pour la stabilité macroéconomique.
财政政策将是全的宏观经济得以稳定的关键因素。
Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.
更加广泛而言,目前段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二世界大战凸现了美国的特征。
La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.
相当大程度上要取决于条约的最终性质。
L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.
并且面,原子能机构的意见应当是决定性的。
La date du transfert du bien est déterminante à cette fin.
确定种价值面,地产转让的时间是决定性的因素。
La participation égale des femmes sera déterminante pour atteindre cet objectif.
如果要达到项目标,妇女的平等参是必不可少的条件。
Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.
因此,我认为,目前情况适宜进行种非常重要的选举。
En tel cas, la considération déterminante est le caractère définitif du jugement.
上述所有情况下,要注意的是种裁决、判决或清偿安排是否具有最后性质。
L'efficacité de la lutte contre le sida sera déterminante à cet égard.
项使命中,我们防治艾滋病工作如何进行至关重要。
Une coordination renforcée est déterminante pour notre capacité commune d'obtenir des résultats.
加强协调是我们共同实现目标的关键。
C'est pour cela que le 11 septembre est une expérience déterminante.
就是为什么9月11日已经成为了一种具有分水岭性质的经验。
L'application des résolutions de l'Assemblée générale est déterminante pour renforcer sa crédibilité.
执行大会决议是增加其信誉的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。