12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源于哪?
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源于哪?
La présente loi entre en vigueur le jour de sa promulgation .
这一法令自颁布之日起 。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
部颁法令从签字之日起。
Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特别是在那个狭隘思想活跃的时代。
J'accepte de respecter la loi et les décrets en vigueur de la France.
我将遵守法国的法律和各项规章。
Mais cette mesure n’est jamais entrée en vigueur et en 1802 Bonaparte l’annule.
但此项措施从未,波拿巴在1802年将取消。
Bientôt cet accord entrera en vigueur.
此协定将很快。
Le système politique en vigueur est semi-présidentiel.
现行政治体制为半总统制。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产影响的法律大约有380部。
Ils fonctionnent conformément aux lois en vigueur en Lettonie.
它们应依据拉脱维亚的法律开展工作。
Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法存在而且在发挥作用。
Malgré certaines lacunes, la loi antiterrorisme est en vigueur.
《反恐怖主义法》已经确立,但在某些方面仍有足之处。
Il travaille dans le cadre des procédures en vigueur.
该委员会按照现行程序开展工作。
Veuillez indiquer les dispositions juridiques en vigueur en Indonésie.
请概述印度尼西亚订有哪些法律条文,用以管制汇款转账机构或服务业者。
L'engagement respectera les régimes de propriété en vigueur.
《约定》将根据适用的财产制度。
Cet état d'urgence est toujours en vigueur.
迄今这些地区仍处于紧急状态中。
Leurs activités sont réglementées par la législation en vigueur.
它们的活动通过立法予以管理。
Son entrée en vigueur est plus urgente que jamais.
今天比以往更加迫切需要该条约早日。
Le TICE aurait dû entrer en vigueur depuis longtemps.
《全面禁核试条约》早该了。
On appliquera également les lois en vigueur dans ce domaine.
该领域所有现行法律仍然有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。