La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入运动问题。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入运动问题。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并如。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内的运动,对的暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
额制度仍将是也门共和国运动的战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有的议会党团。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为而付出代价的是,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战的权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
运动进一步帮助许多解放自己。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,领导人尚未就教育问题提出具体的性别要求。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为,参与发展主动行动印制无疑有助于权思维的词汇《两性平等问题词汇》。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是和权运动的一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问题。
Les études sur les femmes sont dirigées par des militantes féministes et des professeurs de l'université Saint-Cyrille et Saint-Méthode, à Skopje.
“性学习”由斯科普里市的一些活动家和圣西里尔和美多迪乌斯大学的教授所领导。
La deuxième moitié des années 80, qui correspond aux dernières années de l'occupation soviétique, a vu un renouveau du mouvement féministe.
纪80年代下半期——苏联占领的最后几年——是运动的复苏时期。
Il s'agissait d'une organisation de femmes pauvres travaillant dans le secteur non structuré qui comprenait trois mouvements : syndical, travailliste et féministe.
这是一个在印度正规经济领域开展工作的贫穷组织,包括三类活动,即工会、劳工和运动。
Les ONG féministes et les groupes de médias alternatifs ont uni leurs forces pour renforcer leurs activités de plaidoyer dans les médias.
政府组织和替代的传媒团体一直在合作加强其在传媒界中的宣传工作。
La section locale de l'Association antillaise pour la recherche et l'action féministes a également joué un rôle actif et visible à Sainte-Lucie.
7 加勒比权研究和行动协会的当地分会在圣卢西亚也很积极和活跃。
Simultanément à cette conférence, la formation des conseillers à la consultation d'orientation féministe et à l'orientation professionnelle non sexiste a été organisée.
在举行次会议的同时,该学会还围绕男平等指导咨询和无性别歧视职业生涯咨询举办辅导员培训班。
Ces publications ont été communiquées aux organisations qui font partie du mouvement des femmes et du mouvement féministe, aux parlementaires et aux juristes.
这两个出版物已经分发给作为和权运动一部分的组织、议员和法律专业人员。
Le VOK, institution féministe et pluraliste, organise des activités, appuie des initiatives, interroge les décideurs et suscite une sensibilisation à l'émancipation des femmes.
多元化的、主张男平等的VOK组织活动,支持倡议,质疑决策者并提高关于解放的意识。
L'intérêt que l'OXFAM attache à l'égalité entre les sexes se fonde sur 20 années d'analyse et d'action pratique en harmonie avec les objectifs féministes.
牛津救济会对两性平等的承诺植根于20年循着权目标进行的分析和实际行动。
Cette idée n'était, il y a encore quelques années dans mon pays, qu'un concept connu et défendu par les seuls militantes et militants féministes.
仅几年前,在我国,这一主张只是献身于权运动的男人与所知道和捍卫的主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。